Genesis 11:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዘረባ ሓድሕዶም ምእንቲ ኸይተረዳድኡ፡ ወሪድና ኣብኡ ቛንቋኦም ነደናግር። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኑ እንውረድ፤ አንዱ የሌላውን ነገር እንዳይሰማው ቋንቋቸውን በዚያ እንደባልቀው።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኑ፥ እንውረድ፤ አንዱ የአንዱን ነገር እንዳይሰማው ቋንቋቸውን በዚያ እንደባልቀው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለዚህ ኑ! እንውረድ፥ እርስ በርሳቸው እንዳይግባቡ ቋንቋቸውን እንደበላልቀው።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሃ ዪተ፤ ዱገ ዎደ ኡንቱንቱ እቱ ሃሳይያ ቃላ እቱ ኤረና ማላ፥ ኡንቱንቱ ቃላ ዱማዮይተ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Haa yiite; duge wod'd'iide unttunttu ittuu haasayiyaa k'aalaa ittuu erenna mala, unttunttu k'aalaa dummayoyitte» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Haa yiite! Ane nu duge wodhdhidi istti issoy issaa qaala erontta mala istta qaala walakkoos» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃ ዪቴ! ኣኔ ኑ ዱጌ ዎዲ ኢስቲ ኢሶይ ኢሳ ቃላ ኤሮንታ ማላ ኢስታ ቃላ ዋላኮስ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያንያ ግሾ፥ ሃይተ፤ ዱገ ዎድ ኤንቲ እሶይ ሃሳይያ ዶና እሶይ ኤሮና መላ ኤንታ ዶና ዱማዮስ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaaniya gisho, haayite; duge wodhidi enti issoy haasayiya doona issoy eronna mela enta doona dummayos” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኑ እንውረድ፤ እርስ በርሳቸውም እንዳይግባቡ ቋንቋቸውን እንደበላልቀው።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ ኑ! እንውረድና እርስ በርሳቸው እንዳይግባቡ ቋንቋቸውን እንደበላልቀው።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እምበኣር ንስንሳቶም ምእንቲ ኸይሰማምዑ፥ ንዑ ንውረድሞ ቛንቋኣቶም ንደባልቕ” በለ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እምበኣር ማንም ንዘረባ ብጻዩ ምእንቲ ኸይሰምዕሲ ፡ ንዑ ንውረድ፡ ኣብኡ ኸኣ ዘረባኦም ንደባልቕ፡ በለ። |