Galatians 6:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣይትስሕቱ። ኣምላኽ ኣይላገጽን፤ ሰብ ዝዘርኦ ዘበለ ዅሉ ኺዓጽድ እዩ ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አያስቱአችሁ፤ በእግዚአብሔርም የሚዘብት አይኑር፤ ሰውም የሚዘራውን ያጭዳል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አትሳቱ፤ እግዚአብሔር አይዘበትበትም። ሰው የሚዘራውን ሁሉ ያንኑ ደግሞ ያጭዳልና፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አትሳቱ፤ እግዚአብሔር አይዘበትበትም፤ ሰው የዘራውን ያንኑ ያጭዳልና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሂንቴንታ ሂንቴሬካ ጪሞፒቴ። ኦኒኔ ፆሳ ቦላ ቂሊጫናው ዳንዳዬና፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ኣሳይ ባሬ ዜሪያዋ ዛሬꬂዴ ቆይጫና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተንታ ህንተረካ ጭሞፕተ። ኦንነ ጾሳ ቦላ ቅሊጫናዉ ዳንዳየና፤ አያዉ ጎፐ፥ አሳይ ባረ ዘርያዋ ዛረደ ቆይጫና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hinttentta hintterekka c'immoppite. Ooninne S'oossaa bolla k'iliic'anaw danddayenna; ayaw gooppe, Asay bare zeriyaawaa zaaretsiide k'oyc'ana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hinttentta hinterekka cimmoppite. Ooninne Xoossaa bolla qilliiccanaw danddayenna; ayissi gooppe, asay bare zeriyaawaa zarethiide qoycana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hinttentta hinterekka cimmoppite. Ooninne Xoossaa bolla qilliiccanaw danddayenna; ayissi gooppe, asay bare zeriyaawaa zarethiide qoycana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Balettofte; Xoossi qilcca erenna; asi ba zeridaaro izo zaari maxana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ባሌቶፍቴ፤ ጾሲ ቂልጫ ኤሬና፤ ኣሲ ባ ዜሪዳሮ ኢዞ ዛሪ ማጻና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ባሌቶፍቴ ፆሲ ቂሊጫ ኤሬና። ኣሲ ባ ዜሪዳሮ ኢዞ ዛሪ ማፃና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Baletofite Xoosi qlicca erena. Assi ba zeridaro iza zera buccana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hinttee, hinttena cimmofite. Asi ba zeridabaa zaaridi cakkiya gisho Xoossaa bolla qelqisoppite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂንቴ፥ ሂንቴና ጪሞፊቴ። ኣሲ ባ ዜሪዳባ ዛሪዲ ጫኪያ ጊሾ ፆሳ ቦላ ቄልቂሶፒቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ፥ ህንተና ጭሞፍተ። አስ ባ ዘርዳባ ዛሪድ ጫክያ ግሾ ፆሳ ቦላ ቀልቅሶፕተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte, hintena cimmofite. Asi ba zeridabaa zaaridi cakiya gisho Xoossaa bolla qelqisopite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hinttee, hinttena cimmofite. Asi ba zeridabaa zaaridi cakkiya gisho Xoossaa bolla qelqisoppite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አትታለሉ፤ እግዚአብሔር አይዘበትበትም። ሰው የሚዘራውን ያንኑ ያጭዳል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ራሳችሁን አታታሉ፤ ሰው የሚያጭደው የዘራውን ስለ ሆነ በእግዚአብሔር ላይ አትቀልዱ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣይትስሓቱ፤ እግዚኣብሄር ኣይዕሾን እዩ፤ ሰብ ነቲ ዝዘርኦ እዩ ዝዓፅድ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሰብ ነቲ ዝዘርኦ ንእኡ ኸኣ ኪዐጽዶ እዩ እሞ፡ ኣይትጠበሩ፡ ኣምላኽ ኣይዕሾን እዩ። |