Galatians 5:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንነፍሲ ወከፍ እተገዝረ ሰብ፡ ብዘሎ ሕጊ ኺፍጽም ዕዳ ከም ዘለዎ፡ ደጊመ እምስክር ኣሎኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ደግ​ሞም ለተ​ገ​ዘረ ሰው ሁሉ የኦ​ሪ​ትን ሕግ መፈ​ጸም እን​ደ​ሚ​ገ​ባው እመ​ሰ​ክ​ራ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሕግንም ሁሉ እንዲፈጽም ግድ አለበት ብዬ ለሚገረዙት ሁሉ ለእያንዳንዶች ደግሜ እመሰክራለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የተገረዘ ሰው ሁሉ ሕግን በሙሉ የመፈጸም ግዴታ አለበት ብዬ ደግሜ እመሰክራለሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ቃፃሬቲያ ኡባቱ ሂጊ ጊያዋ ኡባ ፖሊዴ ናጋናው ቤሲያዋ ጉጃዴ ቆፔꬃይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቃጻረትያ ኡባቱ ህጊ ግያዋ ኡባ ፖሊደ ናጋናዉ በስያዋ ጉጃደ ቆፈይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'as's'arettiyaa ubbatuu higgii giyaawaa ubbaa poliide naaganaw bessiyaawaa gujjaade k'ofetsay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Qaxxarettiyaa ubbatuu higgii giyaawaa ubbaa poliide naaganaw bessiyaawaa gujjaade qopethay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Qaxxarettiyaa ubbatuu higgii giyaawaa ubbaa poliide naaganaw bessiyaawaa gujjaade qopethay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qaxxarettana koyzayti wuri wogaa ubbaa polanayssi dosa gidonttayssa ta inttes issaas issaas qonccen yootays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቃጻሬታና ኮይዛይቲ ዉሪ ዎጋ ኡባ ፖላናይሲ ዶሳ ጊዶንታይሳ ታ ኢንቴስ ኢሳስ ኢሳስ ቆንጬን ዮታይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ቃፃሬታና ኮዪዛይቲ ዉሪ ዎጋ ዉርሲ ፖላናይሲ ዶሳ ጊዶንታይሳ ታ ኢንቴስ ኢሳስ ኢሳስ ቆንጬን ዮታይስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Qaxaristanakoyzayti wuri Muse woga wursi polanaysi dosa gidenaysa ta intes isas isas qonccen yotays.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Qaxxarettiya oonikka higgey kiittiya ubbaa polanaw besseyssa gujjada ta odays.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ቃፃሬቲያ ኦኒካ ሂጌይ ኪቲያ ኡባ ፖላናው ቤሴይሳ ጉጃዳ ታ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ቃፃረትያ ኦንካ ህገይ ኪትያ ኡባ ፖላናዉ በሰይሳ ጉጃዳ ታ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Qaxaretiya oonika higgey kiittiya ubbaa polanaw besseysa gujada ta odayis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Qaxxarettiya oonikka higgey kiittiya ubbaa polanaw besseyssa gujjada ta odays.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) መገረዝ ለሚፈልግ ሁሉ ሕግን በሙሉ የመፈጸም ግዴታ እንዳለበት እንደ ገና ለእያንዳንዱ በግልጽ እናገራለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “መገረዝ ያስፈልገኛል” ብሎ የሚገረዝ ሁሉ “ሕግን በሙሉ የመፈጸም ግዴታ አለበት” ብዬ እንደገና አስጠነቅቀዋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኵሉ እቲ ዝግረዝ ሰብ ከዓ፥ ነቲ ሕጊ ብምሉኡ ኽፍፅሞ ግቡኡ ኸም ዝኾነ፥ ደጊመ እምስክር ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011 ንዚግዘር ዘበለ ሰብውን፡ ንብዘሎ እቲ ሕጊ ኺገብሮ ኸም ዚግብኦ፡ ደጊመ እምስክር ኣሎኹ።