Galatians 4:31 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እምበኣር፡ ኣሕዋተየ፡ ደቂ ባርያ ኣይኰንናን፡ ደቂ ሓራ ኢና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወንድሞቻችን ሆይ፥ አሁንም እኛ የእመቤቲቱ ነን እንጂ የባሪያዪቱ ልጆች አይደለንም፤ ክርስቶስ ነጻ አውጥቶናልና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለዚህ፥ ወንድሞች ሆይ፥ የጨዋይቱ ልጆች ነን እንጂ የባሪያይቱ አይደለንም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለዚህ ወንድሞች ሆይ! የነጻይቱ ልጆች ነን እንጂ የባርያይቱ አይደለንም። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋ ዲራው፥ ታናዳን ኣማኒያዋንቶ፥ ኑኒ ጎዳቲ ናና ጊዲያዋፔ ኣቲን፥ ዳንጋፂራቲ ናና ጊዶኮ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ፥ ታናዳን አማንያዋንቶ፥ ኑን ጎዳት ናና ግድያዋፐ አትን፥ ዳንጋጽራት ናና ግዶኮ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, taanaadan ammaniyaawanttoo, nuuni godatti naanaa gidiyaawaappe attin, danggaas'iratti naanaa gidokko. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaa diraw, taanaadan ammaniyaawanttoo, nuuni godatti naanaa gidiyaawaappe attin, danggaaxiratti naanaa gidokko. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaa diraw, taanaadan ammaniyaawanttoo, nuuni godatti naanaa gidiyaawaappe attin, danggaaxiratti naanaa gidokko. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas ta ishatoo! Nuni goqay nayta attiin aylley nayta gidokko. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ታ ኢሻቶ! ኑኒ ጎቃይ ናይታ ኣቲን ኣይሌይ ናይታ ጊዶኮ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳ ጊሽ ታ ኢሻቶ! ኑኒ ጎቃይ ናይታ ኣቲን ኣይሌ ናይታ ጊዶኮ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hesa gish ta ishato nuni goqay nayti attiin ayley nayta gikoka. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessa gisho, ta ishato, nuuni godattee naytappe attin ayllee nayta gidokko. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳ ጊሾ፥ ታ ኢሻቶ፥ ኑኒ ጎዳቴ ናይታፔ ኣቲን ኣይሌ ናይታ ጊዶኮ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳ ግሾ፥ ታ እሻቶ፥ ኑኒ ጎዳተ ናይታፐ አትሽን፥ ጋንደ ናይታ ግዶኮ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, ta ishato, nuuni godate naytape attishin, gadhinde nayta gidoko. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessa gisho, ta ishato, nuuni godattee naytappe attin ayllee nayta gidokko. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለዚህ ወንድሞች ሆይ፤ እኛ የነጻዪቱ እንጂ የባሪያዪቱ ልጆች አይደለንም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ ወንድሞቼ ሆይ፥ እኛ የነፃይቱ ልጆች ነን እንጂ የአገልጋይቱ ልጆች አይደለንም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለዙይ ኣሕዋተይ፥ ንሕና ደቂ እታ እመቤት እምበር፥ ደቂ እታ ባርያ ኣይኮንናን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ስለዚ፡ ኣሕዋተየ፡ ደቂ እታ ጭዋ እምበር፡ ደቂ እታ ባርያ ኣይኰንናን። |