Galatians 4:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብተመሳሳሊ፡ ቈልዑ ከለና፡ ኣብ ባርያ ባእታታት ዓለም ኢና ኔርና።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እን​ዲሁ እኛም ሕፃ​ናት በነ​በ​ርን ጊዜ፥ ለዚህ ዓለም ስሕ​ተት ተገ​ዝ​ተን ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲሁ እኛ ደግሞ ሕፃናት ሆነን ሳለን ከዓለም መጀመሪያ ትምህርት በታች ተገዝተን ባሪያዎች ነበርን፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኛም ደግሞ ሕፃናት በነበርንበት ጊዜ ከዓለም የመጀመሪያ ትምህርቶች ሥር ተገዝተን ነበር፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሃዋዳን ኑኒካ ቃሲ ናዓቴꬃን ዴዒያ ዎዴ፥ ሃ ኣላሚያ ሞዲያ ኣያናቱዋሲ ኣይሌቴዶ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀዋዳን ኑንካ ቃይ ናአተን ደእያ ዎደ፥ ሀ አላምያ ሞድያ አያናቶ አይለቴዶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hawaadan nuunikka k'ay na'atetsaan de'iyaa wode, ha alamiyaa mooddiyaa ayyaanatoo ayileteeddo.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hawaadan nuunikka qassi na7atethaan de7iyaa wode, ha alamiyaa mooddiyaa ayyaanatuwassi aylleteeddo.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hawaadan nuunikka qassi na7atethaan de7iyaa wode, ha alamiyaa mooddiyaa ayyaanatuwassi aylleteeddo.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Nunikka kase Ayana yo7os guuththa naa mala diza wode hayssa ha alameza wogaa garsan haaretti de7idos.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኑኒካ ካሴ ኣያና ዮኦስ ጉ ና ማላ ዲዛ ዎዴ ሃይሳ ሃ ኣላሜዛ ዎጋ ጋርሳን ሃሬቲ ዴኢዶስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኑካ ካሴ ኣያና ዮዖስ ጉꬃ ና ማላ ዲዛ ዎዴ ሃይሳ ሃ ኣላሜዛ ዎጋ ጋርሳን ሃሬቲ ዴዒዶስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Nuka buro natethan diza wode hayssa 7alameza timirte mala ayletethan hareti deydos. Wogga garisara yeleti ba naza yeddides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessadakka, nuuni na7atethan de7iya wode alamiya wogaas ayllettidi de7ida.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳዳካ፥ ኑኒ ናዓቴꬃን ዴዒያ ዎዴ ኣላሚያ ዎጋስ ኣይሌቲዲ ዴዒዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳዳካ፥ ኑኒ ናአተን ደእያ ዎደ አላምያ ዎጋስ አይለትድ ደእዳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessadaka, nuuni na7atethan de7iya wode alamiya wogaas aylletidi de7ida.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessadakka, nuuni na7atethan de7iya wode alamiya wogaas ayllettidi de7ida.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እኛም እንዲሁ ገና ልጆች በነበርንበት ጊዜ፣ ከዓለም መሠረታዊ ትምህርት ሥር በመሆን በባርነት ተገዝተን ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንዲሁም እኛ በመንፈሳዊ ነገር እንደ ሕፃናት በነበርንበት ጊዜ ለዚህ ዓለም ሥርዓት ተገዢዎች ሆነን ባሪያዎች ነበርን።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ከምኡውን ንሕና ህፃናት እንተለና፥ ኣብ ትሕቲ ኣተሓሳስባ ዓለም ባሮት ኴንና ነበርና።
Amharic Tigrinya 2011 ከምኡውን ንሕና ቘልዑ ኸሎና፡ ኣብ ትሕቲ ምህሮ ቚልዕነት ዓለም፡ ባሮት ኴንና ነበርና።