Galatians 4:19 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α°ααα‘ ααα΅αΆα΅ α£α£α»α΅α©α αα³α ααααα‘ α«α£α³αΆα α¨α α₯αα΅α½ α₯α°ααα΅α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααα½α₯ α₯αα° αα α¨αβα¨βαβα βαβα½α ααβα΅βαΆα΅ α αβα£βα½α α₯α΅βαͺβα£βαβα£βα½α α΅α¨α΅ ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | αααΌ ααα₯ ααα΅αΆα΅ α α₯ααα° α₯α΅αͺα£α α΅α¨α΅ α³ααα α΅α α₯ααα° αα₯ ααααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αααΌ αα! ααα΅αΆα΅ α α₯ααα° α₯α΅αͺαα¨α½ α΅α¨α΅ α΅α α₯ααα° α₯αα°αα αα₯ ααααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α³ α²α ααΆα₯ αͺαͺα΅αΆα³ ακ¬α³α ααα΄αα±α α€α³α αα«ααα₯ αα«αα α¦ακ¬α α³αͺα« α¬αα₯ α³α ααα΄ α²α«α α³α¬α³αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α³ α²α ααΆα₯ ααα΅αΆα³ αξΈα³α α αα°αα±α α€α³α αα«ααα₯ αα«αα α¦αξ³α α³αα« α¬αα₯ α³α α αα° α΅α«α α³α¨α³αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ta siik'o naatoo, Kiristtoosa med'etay hinttenttun beettana gakkanaw, mac'c'awuno oytsay sakkiyaa keenaa, taani hintte diraw sakettay. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ta siiqo naatoo, Kiristtoosa medhetay hinttenttun beettana gakkanaw, maccawunno oythay sakkiyaa keenaa, taani hintte diraw sakettay. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ta siiqo naatoo, Kiristtoosa medhetay hinttenttun beettana gakkanaw, maccawunno oythay sakkiyaa keenaa, taani hintte diraw sakettay. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ta naytoo! Kirstoosi intte wozinan xaafettiin ta beyana gakkanaas intte gishshas ta miixattays. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α³ αααΆ! αͺαα΅αΆα² α’αα΄ αααα α»αα²α α³ α€α«α αα«αα΅ α’αα΄ αα»α΅ α³ αα»α³αα΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α³ αααΆ αͺαα΅αΆα² α’αα΄ αααα ααα²α α³ α€α«α αα«αα΅ α’αα΄ αα½ α³ ααα³αα΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ta intena siqqiza ta nayto Kiristossay inte wozinan xafetin ta beyana gakanas inte gish ta miixatays. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ta siiqo nayto, Kiristtoosi hinttenan misilettana gakkanaw yelos maccasi miixotteyssada ta hintte gisho miixottays. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α³ α²α αααΆα₯ αͺαͺα΅αΆα² ααα΄αα αα²αα³α αα«αα α¬αα΅ αα«α² ααα΄αα³α³ α³ ααα΄ ααΎ ααα³αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α³ α²α αααΆα₯ ααα΅αΆα΅ α αα°αα αα΅αα³α αα«αα αα«α΅ α¨αα΅ α₯αα°αα³α³ α³ α αα° ααΎ α₯αα³αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta siiqo nayto, Kiristoosi hintenan misiletana gakanaw maccasi yelos iqeteysada ta hinte gisho iqetayis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ta siiqo nayto, Kiristtoosi hinttenan misilettana gakkanaw yelos maccasi miixotteyssada ta hintte gisho miixottays. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨ααα΅α³α½α αααΌ ααα€ ααα΅αΆα΅ α αα΅α£α½α α₯α΅αͺαα¨α½ α΅α¨α΅α£ α΅α α₯ααα° α₯αα° αα αα₯ ααααα€ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | αααΌ αα! ααα΅αΆα΅ α α₯ααα° αα α°αααΎ α₯α΅αͺα³α α΅α¨α΅ α₯αα°αα α΅α α₯ααα° α αα₯ ααα αα α₯ααααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α£α±α α°ααα₯ ααα΅αΆα΅ α£α₯ αα₯αΉα αα³α ααα¨α α₯ ααα° αα£α»α΅α©αα₯ α¨α ααα ααα² α₯ααα α£ααΉα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α°αα¨α‘ ααα΅αΆα΅ α£α£α»α΅α©α αα³α αα°α£α α¨α α₯αα΅α½ α₯α½αα¨αα©α α£ααΉα’ |