Ezra 9:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣንጻር እቲ ናይ ምሸት መስዋእቲ ድማ ካብ ጾረይ ተንሲአ። ክዳነይን ክዳነይን ምስ ቀደድኩ ድማ፡ ብብርከይ ተደፊአ ኣእዳወይ ናብ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ ዘርጊሐ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በሠርክም መሥዋዕት ጊዜ ልብሴና መጐናጸፊያዬ እንደ ተቀደደ ሆኖ ከመዋረዴ ተነሣሁ፤ በጕልበቴም ተንበርክኬ ወደ አምላኬ ወደ እግዚአብሔር እጄን ዘረጋሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በሠርክም መሥዋዕት ጊዜ ልብሴና መጐናጸፊያዬ እንደ ተቀደደ ሆኖ ከመዋረዴ ተነሣሁ፤ በጕልበቴም ተንበርክኬ ወደ አምላኬ ወደ እግዚአብሔር እጄን ዘረጋሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በሠርክ መሥዋዕት ጊዜ ልብሴና ካባዬ እንደተቀደደ ከተዋረድኩበት ተነሣሁ፥ በጉልበቴም ተንበርክኬ ወደ ጌታ አምላኬ እጄን ዘረጋሁ፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ኦማርስ ያርሹዋ ያርሽያ ዎዲ ጋክያ ዎደ፥ ታ ማዩነ ታ ቁማዩ ፖሸት ኡት ደእሽን፥ ታን ካዉሻደ ኡቶ ሳኣፐ ደንዳድ። ቃይ ጉልባታደ መና ጎዳ፥ ታ ጾሳኮ፥ ታ ኩሽያ ደንደ፥ ሀዋዳን ያጋደ ዎሳድ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin omarssi yarshshuwaa yarshshiyaa wodii gakkiyaa wode, ta mayuunne ta k'umayu pooshetti utti de'ishshin, taani kawushaade utto sa'aappe denddaad. K'ay gulbbataade Med'ina Godaa, ta S'oossaakko, ta kushiyaa dentsaade, hawaadan yaagaadde woossaad; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye omarsa wode yarshoy shiiqiza wode daakettida ta may7oza may7ida mala muuzottashe gulbatada GODAA ta Xoossako ta kushe pude denththada hizga woossadis; |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ኦማርሳ ዎዴ ያርሾይ ሺቂዛ ዎዴ ዳኬቲዳ ታ ማይኦዛ ማይኢዳ ማላ ሙዞታሼ ጉልባታዳ ጎዳ ታ ጾሳኮ ታ ኩሼ ፑዴ ዴንዳ ሂዝጋ ዎሳዲስ፤ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ኦማርሳ ያርሾይ ሺቅያ ዎደ፥ ታ ማኦይነ ታ ቃምሰይ ዳከትድ ደእሽን፥ ታኒ አዛናዳ ኡትዳ በሳፈ ደንዳስ። ጉልባታዳ ጎዳኮ፥ ታ ፆሳኮ፥ ታ ኩሽያ ደንዳ፥ ሀይሳዳ ያጋዳ ዎሳስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin omarsa yarshoy shiiqiya wode, ta ma7oynne ta qamisey daaketidi de7ishin, taani azzanada uttida bessaafe dendas. Gulbatada Godaako, ta Xoossaako, ta kushiya denthada, haysada yaagada woossas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚያም፣ የሠርክ መሥዋዕት በሚቀርብበት ጊዜ፣ የተቀደደውን መጐናጸፊያዬንና ካባዬን እንደ ለበስሁ በሐዘን ከተቀመጥሁበት ተነሣሁ፤ በጕልበቴም ተንበርክኬ ወደ አምላኬ ወደ እግዚአብሔር እጆቼን በመዘርጋት፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የምሽትም መሥዋዕት የሚቀርብበት ሰዓት በደረሰ ጊዜ በሐዘን ከተቀመጥኩበት ስፍራ ተነሣሁ፤ የቀደድኩትን ልብስ እንደ ለበስኩ፥ በጒልበቴም በመንበርከክ ወደ አምላኬ ወደ እግዚአብሔር እጆቼን ዘርግቼ እንዲህ ስል ጸለይኩ፦ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብጊዜ መስዋእቲ ምሸት ድማ ምስ ቅዱድ ክዳነይን ባርኖሰይን ካብ ሓዘነይ ተሳእኹ። ብብርከይ ተንበርኪኸ ድማ ኣእዳወይ ናብ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ ዘርጋሕኹ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብጊዜ መስዋእቲ ምሸት ከአ ምስ ቅዱድ ክዳነይ ባርኖሰይን ካብ ሐዘነየይ ተንሳእኩ። ብብርከይ ተንበርኪኸ ድማ፡ ኣእዳወይ ናብ እግዚኣብሄር ኣምላኸይ ዘርጋሕኩ። |