Ezra 3:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ነቲ መሰውኢ ድማ ኣብ መሰረታቱ ኣንበርዎ። ምኽንያቱ ብሰንኪ ህዝቢ እተን ሃገራት ፍርሒ ኣብ ልዕሊኦም ነበረ፤ ኣብ ልዕሊኡ ድማ ዝሓርር መስዋእቲ ንእግዚኣብሄር፡ ንግሆን ምሸትን ዚሓርር መስዋእቲ የቕርቡ ነበሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በሀገሩም ካሉት አሕዛብ ፈርተው ነበርና መሠዊያውን በስፍራው ላይ አስቀመጡት፤ በጥዋትና በማታም የሚቃጠለውን መሥዋዕት ለእግዚአብሔር አቀረቡበት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በአገሩም ካሉት አሕዛብ ፈርተው ነበርና መሠዊያውን በስፍራው ላይ አስቀመጡት፥ በጥዋትና በማታም የሚቃጠለውን መሥዋዕት ለእግዚአብሔር አቀረቡበት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በምድሩ ካሉት ሕዝቦች የተነሣ ፈርተው ነበርና፥ መሠዊያውን በስፍራው ላይ አስቀመጡት በጠዋትና በማታ የሚቃጠለውን መሥዋዕት ለጌታ አቀረቡ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ሄ ጋድያን ደእያ አሳዉ ያዮፐነ፥ አገናን ያርሹዋ ያርሽያ ሳኣ ካሰ እ ኮለቴዳ ሳኣን ዛረደ ኬጼድኖ። ጊግሲደ፥ ጹግያ ያርሹዋ መና ጎዳዉ ዎንታነ ኦማርስ ኡባ ዎደ ያርሼድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu he gadiyaan de'iyaa asaw yayyooppenne, aggenaan yarshshuwaa yarshshiyaa sa'aa kase I koletteedda sa'aan zaaretsiide kees's'eeddino. Giigissiide, s'uuggiyaa yarshshuwaa Med'inaa Godaw wonttanne omarssi ubbaa wode yarshsheeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Di7eteththafe simmi yida asay he biittan diza asaa eqeteththafe dendidayssan babbikokka kase yarsho yarshizasoza zaari giigsida; hessafe guye maaladonne omars ubba wode pacey baynda Xoossas yarsho yarshida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዲኤቴፌ ሲሚ ዪዳ ኣሳይ ሄ ቢታን ዲዛ ኣሳ ኤቄቴፌ ዴንዲዳይሳን ባቢኮካ ካሴ ያርሾ ያርሺዛሶዛ ዛሪ ጊግሲዳ፤ ሄሳፌ ጉዬ ማላዶኔ ኦማርስ ኡባ ዎዴ ፓጬይ ባይንዳ ጾሳስ ያርሾ ያርሺዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ቢታን ደእያ አሳ እፁዋፐ ደንዶይሳን ያይኮካ፥ ያርሾ በሲ ካሰ በሳን ኬፅድ፥ ፁሳ ያርሾ ጎዳስ ኡባ ዎደ ዎንታነ ኦማርስ ሺሽዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He biittan de7iya asaa ixuwape dendoysan yayyikoka, yarsho bessi kase bessan keexidi, xuu yarsho Godaas ubba wode wontanne omarsi shiishidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በዙሪያቸው ካሉት አሕዛብ የተነሣ ፍርሀት ቢያድርባቸውም፣ መሠዊያውን በቀድሞው መሠረት ላይ ሠሩ፤ በመሠዊያውም ላይ ጧትና ማታ የሚቀርበውን የሚቃጠል መሥዋዕት ለእግዚአብሔር አቀረቡ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የተመለሱት ምርኮኞች በምድሪቱ ከሚኖሩት አሕዛብ ተቃውሞ የተነሣ ፍርሀት ቢያድርባቸውም እንኳ መሠዊያውን በዚያው ቀድሞ በቆመበት ቦታ መልሰው ሠሩት፤ ከዚያም በኋላ የሚቃጠል መሥዋዕት ዘወትር ጠዋትና ማታ በዚያ ላይ እንደገና ማቅረብ ጀመሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በቶም ኣብ ከባቢኦም ዘለዉ ህዝብታት እታ ሃገር ተሸቢሮም ነበሩ እሞ፥ ነቲ መሰውኢ ኣብቲ ቦታኡ ኣንበርዎ። ብጊሓትን ብምሸትን ከዓ ንእግዚኣብሄር ዝቃፀል መስዋእቲ ኣብ ልዕሊኡ ኣቕረቡ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ መሰውኢ ኸአ ኣብታ ቦትኡ ኣንበርዎ። በቶም ኣብ ከባቢኦም ዘለው ህዝብታት እታ ሃገር ተሸቢሮም ነበሩ እሞ፡ ንእግዚኣብሄር ዚሐርር መስዋእቲ ኣብ ልዕሊኡ ኣዕረጉ፡ ብጊሓት ምሸትን ኣዕረጉ። |