Ezekiel 7:12 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ግዜ በጺሑ፡ እታ መዓልቲ ትቐርብ ኣላ። ቍጥዓ ኣብ ልዕሊ ዅሉ ህዝቡ እዩ እሞ፡ ዓዳጊ ኣይሕጐስ፡ ሸያጢውን ኣይሕዘን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጊዜው መጥቶአል፤ ቀኑ እነሆ ቀርቦአል፤ መቅሠፍቷ በሁለንተናዋ መልቶአልና የሚገዛ ደስ አይበለው፤ የሚሸጥም አይዘን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጊዜው መጥቶአል፥ ቀኑ ቀርቦአል፤ መዓት በብዙዎች ሁሉ ላይ ነውና የሚገዛ ደስ አይበለው የሚሸጥም አያልቅስ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ጊዜው መጥቷል፥ ቀኑ ቀርቧል፥ የሚገዛ ደስ አይበለው የሚሸጥም አያልቅስ፥ ቁጣ ብዙዎች ሁሉ ላይ ነውና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዎዲ ጋኬዳ፤ ጋላሳይካ ማታቴዳ! ሀንቁ አሳ ኡባ ቦላና ግድያ ድራዉ፥ ሻምያዌ ናሸቶፖ፤ ዎይ ዛልእያዌካ ካዮቶፖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Wodii gakkeedda; gallassaykka matatteedda! Hank'k'uu asaa ubbaa bollaanna gidiyaa diraw, shammiyaawe nashettoppo; woy zal"iyaawekka kayyottoppo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Wodezi gakkides; gallassayka matides! Hanqoy dere ubbaa bolla gakkida gishshas bayzizay ceecoppo; shammizaykka ufayettofo. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎዴዚ ጋኪዴስ፤ ጋላሳይካ ማቲዴስ! ሃንቆይ ዴሬ ኡባ ቦላ ጋኪዳ ጊሻስ ባይዚዛይ ጬጮፖ፤ ሻሚዛይካ ኡፋዬቶፎ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዎደይ ጋክስ፤ ጋላሳይ ማትስ፤ ታ ሀንቆይ አሳ ኡባ ቦላ ግድያ ግሾ ሻመይስ ኡፋይቶፎ፤ ባይዘይስ አዛኖፖ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Wodey gakis; gallasay matis; ta hanqoy asa ubbaa bolla gidiya gisho shammeysi ufaytofo; bayzeysi azzanopo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጊዜው ደርሷል፤ ቀኑም ይኸው! መዓት በሕዝቡ ሁሉ ላይ ስለ መጣ፣ የሚገዛ አይደሰት፤ የሚሸጥም አይዘን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነሆ ጊዜው ደርሶአል፤ ቀኑም ቀርቦአል፤ የእኔ የእግዚአብሔር ቊጣ በሁሉም ላይ ስለሚመጣ ገዢ አይደሰት፤ ሻጭም አይዘን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዘመን በፂሑ፤ መዓልቲ ቐሪቡ ኣሎ፤ ጕሁር ቍጥዓ ኣብ ልዕሊ ዅሉ እቲ ብዙሕ ህዝቦም እዩ እሞ፥ ዝገዝእ ኣይተሓጐስ፤ ዝሸይጥውን ኣይጕሀ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዘመን በጺሑ፡ መዓልቲ ቐሪቡ ኣሎ። ጒሁር ቊጥዓ ኣብ ልዕሊ ዂሉ እቲ ብዙሕ ህዝቦም እዩ እሞ፡ ዚወየጥ ኣይተሐጐሰ፡ ዚሸይጥውን ኣይጒሄ። |