Ezekiel 7:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እንሆ፡ እታ መዓልቲ፡ እንሆ፡ ትመጽእ ኣላ። ንግሆ ሓለፈ፤ እቲ በትሪ ደመየ፣ ትዕቢት ድማ በቖለ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “እነሆ ቀኑ ደር​ሶ​አል፤ እነሆ! የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ቀን ወጥ​ታ​ለች፤ ስብ​ራ​ትህ ደር​ሶ​አል፤ ብት​ርም አብ​ባ​ለች፤ ስድ​ብም በዝ​ቶ​አል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እነሆ ቀኑ፥ እነሆ፥ መጥቶአል፤ ተራህ ወጥቶአል፤ ብትር አብቦአል፥ ትዕቢትም አጅብጅፎአል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነሆ ቀኑ፥ እነሆ መጥቷል፥ ፍጻሜህ መጥቷል፥ ብትሩ አብቧል፥ ትዕቢትም አቆጥቁጦአል ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ ‘ሄኮ ጋላሳይ! ሀዌሽ ጋኬዳ! ህንተ ባየይ ህንተ ፐንግያ ጋኬዳ! ህንተ ኢታተይ ኩኩሜዳ፤ ህንተ ኦቶሩካ ጪሼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) « ‹Hekko gallassay! hawesh gakkeedda! Hintte bayetsay hintte penggiyaa gakkeedda! Hintte iitatetsay kuukumeedda; hintte otoruukka c'iisheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) « ‹Hekko gallassaa! He gallassay gakkides! Intte bashshay intte pengen dees! Iitateththa guufey gumbides; otoreteththi ciiyides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) « ‹ሄኮ ጋላሳ! ሄ ጋላሳይ ጋኪዴስ! ኢንቴ ባሻይ ኢንቴ ፔንጌን ዴስ! ኢታቴ ጉፌይ ጉምቢዴስ፤ ኦቶሬቴ ጪዪዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ሄኮ፥ ጋላሳይ! ሄ ጋላሳይ ጋክስ! ህንተ ዮይ ማትስ! ህንተ ኢታተይ ጋምቡፅስ፤ ህንተ ኦቶሮይ ጪይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Heko, gallasay! He gallasay gakis! Hinte dhayoy matis! Hinte iitatethay gambuxis; hinte otoroy ciiyis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ ‘እነሆ ቀኑ ይኸው ደረሰ! የጥፋት ፍርድ ተገልጧል፤ በትሩ አቈጥቍጧል፤ ትዕቢት አብቧል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እነሆ፥ የጥፋት ቀን በእስራኤል ላይ ሊመጣ ተቃርቦአል፤ ግፍና ዐመፅ በዝቶአል፤ ትዕቢትም ከፍ ከፍ ብሎአል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንሆ እታ መዓልቲ፥ እኒሃ መፀት፤ ተራኺ በፅሐ፤ እታ በትሪ ዓምበበት፤ ትዕቢት ከዓ ጠጥዐ።
Amharic Tigrinya 2011 እንሃ እታ መዓልቲ፡ እንሃ መጸት። ተራኺ በጽሔ። እታ ሸቦጥ ዐምበበት፡ ትዕቢት ከኣ ጠጥዔ።