Ezekiel 48:23 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቶም ዝተረፉ ነገዳት ግና፡ ካብ ሸነኽ ምብራቕ ክሳዕ ሸነኽ ምዕራብ፡ ብንያም ብጽሒት ኪህልዎም ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ለቀ​ሩ​ትም ነገ​ዶች እን​ዲህ ይሆ​ናል፤ ከም​ሥ​ራቅ ጀምሮ እስከ ምዕ​ራብ ድረስ ለብ​ን​ያም አንድ የዕጣ ክፍል ይሆ​ናል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለቀሩትም ነገዶች እንዲህ ይሆናል፤ ከምሥራቅ ጀምሮ እስከ ምዕራብ ድረስ ለብንያም አንድ የዕጣ ክፍል ይሆናል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለቀሩትም ነገዶች እንዲህ ይሆናል፤ ከምሥራቅ ጀምሮ እስከ ምዕራብ ድረስ ለብንያም አንድ የዕጣ ክፍል ይሆናል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አቴዳ ዛረቶ ቢታይ ሀዋዳን ሻከቴ። አዋይ ዶልያ ባጋፐ አዋይ ዉልያ ባጋ ጋካናዉ፥ እት ሳማይ ቢንያማ ዛርያዉ እመቶ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Atteeda zaretoo biittay hawaadan shaakkettee. Away doliyaa baggappe away wulliyaa bagga gakkanaw, itti saamay Biiniyaama zariyaw imetto.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Attida zaretas biittay hayssa mala shaakettees. Arshe kessasoppe arshe geloso gakkanaas, issi gishay Biniyaame zares imetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኣቲዳ ዛሬታስ ቢታይ ሃይሳ ማላ ሻኬቴስ። ኣርሼ ኬሳሶፔ ኣርሼ ጌሎሶ ጋካናስ፥ ኢሲ ጊሻይ ቢኒያሜ ዛሬስ ኢሜቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “አትዳ ኮቻታስ ቢታይ ሀይሳዳ ሀንድ ሻከትስ። ዶሎሀፐ ዉሎሀ ጋካናዉ ደእያ እስ ሳማይ ብንያመ ኮቻስ እመቶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Attida kochatas biittay haysada hanidi shaaketis. Dolohape wuloha gakanaw de7iya issi saamay Biniyaame kochaas imeto.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “የቀሩት ነገዶች ድርሻ እንደሚከተለው ይሆናል፤ “የብንያም ነገድ አንድ ድርሻ ይኖረዋል፤ ይህም ከምሥራቅ እስከ ምዕራብ ይዘልቃል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለቀሩትም ነገዶች የምድሪቱ አከፋፈል እንደሚከተለው ነው፤ ብንያም ከምሥራቅ እስከ ምዕራብ የሚደርስ አንድ ድርሻ ይኖረዋል፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ነቶም ዝተረፉ ነገድ ድማ፥ እዙይ እዩ፤ ካብ ወገን ምብራቕ ናብ ወገን ምዕራብ፥ ሓደ ኽፍሊ ንብንያም ይኹን።
Amharic Tigrinya 2011 ነቶም ዝተረፉ ነገድ ድማ እዚ እዩ፡ ካብ ወገን ምብራቕ ናብ ወገን ምዕራብ ሓደ ኽፍሊ ንብንያም ይኹን።