Ezekiel 48:18 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯ቲ α‹α‰°αˆ¨αˆ αˆ˜αˆ΅α‹‹αŠ₯ቲ αŠ₯ቲ α‰•α‹±αˆ΅ αŒα‹° α‹΅αˆ› α‰₯ሸነኽ ምα‰₯αˆ«α‰• α‹“αˆ°αˆ­α‰° αˆ½αˆ• α‰₯ሸነኽ αˆα‹•αˆ«α‰₯ α‹΅αˆ› α‹“αˆ°αˆ­α‰° αˆ½αˆ• α‹­αŠΉαŠ•α’ αŠ¨αˆαŠ‘α‹αŠ• αŠ£αŠ•αŒ»αˆ­ αˆ˜αˆ΅α‹‹αŠ₯ቲ α‰…α‹±αˆ΅ ክፍሊ αŠ­αŠΈα‹αŠ• αŠ£αˆˆα‹Žα€ ααˆ­α‹«α‰³ α‹΅αˆ› αŠα‰Άαˆ αŠα‰³ αŠ¨α‰°αˆ› α‹˜αŒˆαˆαŒαˆ‹ αˆ˜αŒα‰’ αŠ­αŠΈα‹αŠ• αŠ£αˆˆα‹Žα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) β€œα‰ α‰°β€‹α‰€β€‹α‹°β€‹αˆ°α‹ αˆ˜α‰£ αŠ αŠ•β€‹αŒ»αˆ­ α‹¨α‰°β€‹αˆ¨β€‹αˆα‹ αˆ­α‹β€‹αˆ˜α‰± α‹ˆα‹° ምαˆ₯β€‹αˆ«α‰… ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ…α₯ α‹ˆα‹° αˆα‹•β€‹αˆ«β€‹α‰₯ም ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ… αŠ­αŠ•α‹΅ α‹­αˆ†β€‹αŠ“αˆα’ α‰ α‰°β€‹α‰€β€‹α‹°β€‹αˆ°α‹ αˆ˜α‰£ αŠ αŠ•β€‹αŒ»αˆ­ α‹­αˆ†β€‹αŠ“αˆα’ ααˆ¬β€‹α‹αˆ αŠ¨α‰°β€‹αˆ›β€‹α‹ͺβ€‹α‰±αŠ• αˆˆαˆšβ€‹α‹«β€‹αŒˆβ€‹αˆˆβ€‹αŒαˆ‰ መα‰₯ል α‹­αˆ†β€‹αŠ“αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‰°α‰€α‹°αˆ°α‹ αˆ˜α‰£ αŠ αŠ•αŒ»αˆ­ α‹¨α‰°αˆ¨αˆα‹ αˆ­α‹αˆ˜α‰± α‹ˆα‹° ምαˆ₯αˆ«α‰… አαˆ₯ር αˆΊαˆ… α‹ˆα‹° αˆα‹•αˆ«α‰₯ም አαˆ₯ር αˆΊαˆ… αŠ­αŠ•α‹΅ α‹­αˆ†αŠ“αˆα’ α‰ α‰°α‰€α‹°αˆ°α‹ αˆ˜α‰£ αŠ αŠ•αŒ»αˆ­ α‹­αˆ†αŠ“αˆα’ ααˆ¬α‹αˆ αŠ¨α‰°αˆ›α‹­α‰±αŠ• αˆˆαˆšα‹«αŒˆαˆˆαŒαˆ‰ ለመα‰₯ል α‹­αˆ†αŠ“αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰ α‰°α‰€α‹°αˆ°α‹ αˆ˜α‰£ አጠገα‰₯ α‹¨α‰°αˆ¨αˆα‹ αˆ­α‹αˆ˜α‰± α‹ˆα‹° ምαˆ₯αˆ«α‰… ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ… α‹ˆα‹° αˆα‹•αˆ«α‰₯ም ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ… αŠ­αŠ•α‹΅ α‹­αˆ†αŠ“αˆα’ α‹­αˆ…αˆ α‰ α‰°α‰€α‹°αˆ°α‹ αˆ˜α‰£ አጠገα‰₯ α‹­αˆ†αŠ“αˆα’ αˆαˆ­α‰·αˆ αŠ¨α‰°αˆ›α‹­α‰±αŠ• αˆˆαˆšα‹«αŒˆαˆˆαŒαˆ‰ ለመα‰₯ል α‹­αˆ†αŠ“αˆα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ጌሻ ሳኣ α‰£αŒ‹αŠ“ αŠ α‰΄α‹³ αˆ³αŠ α‹­ αŠ α‹‹α‹­ α‹Άαˆα‹« α‰£αŒ‹ α‹‹ξ‹½α‹« α‹Žα‹°α₯ αŠ α‹±αˆ³α‰°ξˆ³α‹­ αŠ₯α‰ΌαˆΉ ክሎ αˆœα‰΅αˆ¨α€ αŠ α‹‹α‹­ α‹‰αˆα‹« α‰£αŒ‹ α‹‹ξ‹½α‹« α‹Žα‹°α₯ αŠ α‹±αˆ³α‰°ξˆ³α‹­ αŠ₯α‰ΌαˆΉ ክሎ αˆœα‰΅αˆ¨α’ αˆ„ αˆ³αŠ£αŠ• αˆžαŠ¬α‹³α‹Œ αŠ‘α‰£α‹­ αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›αŠ• αŠ¦ξˆ΅α‹«α‹‹αŠ•α‰Ά α‰αˆ› αŒα‹³αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Geeshsha sa'aa baggana atteeda sa'ay away doliyaa bagga wad'd'iyaa wode, adusatetsay ichcheshu kilo meetire; away wulliyaa bagga wad'd'iyaa wode, adusatetsay ichcheshu kilo meetire. He sa'aan mokkeeddawe ubbay he kataman ootsiyaawanttoo k'uma gidana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Geeshshasoho baggara attida sohoy arshe kessaso bagga wadhdhiza wode zaway 5 kilo metire adussa; arshe geloso bagga wadhdhiza wode, zaway 5 kilo metire aaho. He sohozan mokkidayssi ubbay he kataman ooththizaytas quma gidana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŒαˆ»αˆΆαˆ† α‰£αŒ‹αˆ« αŠ£α‰²α‹³ αˆΆαˆ†α‹­ ኣርሼ ኬሳሢ α‰£αŒ‹ α‹‹ξ‹Ία‹› α‹Žα‹΄ α‹›α‹‹α‹­ 5 αŠͺሎ αˆœα‰²αˆ¬ αŠ£α‹±αˆ³α€ ኣርሼ ጌሎሢ α‰£αŒ‹ α‹‹ξ‹Ία‹› α‹Žα‹΄α₯ α‹›α‹‹α‹­ 5 αŠͺሎ αˆœα‰²αˆ¬ αŠ£αˆ†α’ αˆ„ αˆΆαˆ†α‹›αŠ• ሞαŠͺα‹³α‹­αˆ² αŠ‘α‰£α‹­ αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›αŠ• αŠ¦ξˆ²α‹›α‹­α‰³αˆ΅ α‰αˆ› αŒŠα‹³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α†αˆ³ αŠ¬ξˆ³α‹­ αŠ¬α€α‰΅α‹΅ αˆ΅αˆαŠ•α₯ ጌሻ α‰ αˆ³αŠ• αŠ α‰΅α‹³ α‰ αˆ³α‹­ α‹ΆαˆŽαˆ€ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ α‹±αˆ³α‰°ξˆ³α‹­ αŠ₯α‰»αˆΉ ክሎ αˆα‰΅αˆ¨α€ α‹‰αˆŽαˆ€ α‰£αŒ‹αˆ« αŠ α‹±αˆ³α‰°ξˆ³α‹­ αŠ₯α‰»αˆΉ ክሎ αˆα‰΅αˆ¨ αŒα‹Άα’ αŠ α‰΅α‹³ ቒታይ αˆ„ αŠ«α‰³αˆ›αŠ• α‹°αŠ₯α‹« አሳሡ ጎሻ ቒታ αŒα‹³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossa keethay keexetidi simmin, geeshsha bessan attida bessay doloha baggara adussatethay ichashu kilo mitire; wuloha baggara adussatethay ichashu kilo mitire gido. Attida biittay he kataman de7iya asaas goshsha biitta gidana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ¨α‹šαˆ… α‹¨αˆšα‰€αˆ¨α‹α£ α‹¨α‰°α‰€α‹°αˆ°α‹αŠ• ክፍል α‹¨αˆšα‹«α‹‹αˆ΅αŠα‹αŠ“ α‰ α‰°αŒ“α‹³αŠ α‹«αˆˆα‹ ቦታ α‰ αˆαˆ₯αˆ«α‰… ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ• αŠ­αŠ•α‹΅α£ α‰ αˆα‹•αˆ«α‰₯ ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ• αŠ­αŠ•α‹΅ α‹­αˆ†αŠ“αˆα’ αˆαˆ­α‰±αˆ αˆˆαŠ¨α‰°αˆ›α‹ͺቱ αˆ αˆ«α‰°αŠžα‰½ ምግα‰₯ α‹­αˆ†αŠ“αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ¨α‰°α‰€α‹°αˆ°α‹ ክልል α‰ αˆαˆ₯αˆ«α‰… ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ… αŠ­αŠ•α‹΅ α‰ αˆα‹•αˆ«α‰₯ ዐαˆ₯ር αˆΊαˆ… αŠ­αŠ•α‹΅ α‰°αŠαˆ₯α‰Άαˆˆα‰΅ αŠ¨α‰°αˆ›α‹­α‰± αŠ¨α‰°αˆ αˆ«α‰½ α‰ αŠ‹αˆ‹ α‹¨αˆšα‰€αˆ¨α‹ α‰΅αˆ­α ቦታ α‰ αŠ¨α‰°αˆ›α‹­α‰± αˆˆαˆšαŠ–αˆ©α‰΅ αˆ•α‹α‰₯ የαŠ₯ርሻ αˆ˜αˆ¬α‰΅ α‹­αˆ†αŠ“αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯ታ α‰°αˆ¨α αŠ“α‹­α‰² αˆαŠ•α‹‹αˆ• α‰₯αŠ£αŠ•αƒαˆ­ αŠ₯ታ α‰…α‹΅αˆ΅α‰² αˆ˜α‰£αŠ₯α₯ ኣα‰₯ ምα‰₯αˆ«α‰• αŠ£α‰’αˆ‹ α‹“αˆ°αˆ­α‰° αˆ½αˆ• α‰΅αŠΉαŠ•α€ αŠ₯α‹šαŠ£ αŠ£αŠ•αƒαˆ­ αŠ₯ታ α‰…α‹΅αˆ΅α‰² αˆ˜α‰£αŠ₯ αŠ₯ያፀ αŠ₯α‰Άα‰³α‹αŠ• αˆαŒα‰’ αŠ₯α‰Άαˆ αˆ°αˆ«αˆ•α‰°αŠ›α‰³α‰΅ αŠ₯ታ αŠΈα‰°αˆ› α‹­αŠΉαŠ•α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯ታ α‰΅αˆ«α αŠ“α‹­α‰² αˆαŠ•α‹‹αˆ•αˆ² α‰₯αŠ£αŠ•αŒ»αˆ­ αŠ₯ታ α‰…α‹΅αˆ΅α‰² αˆ˜α‰£αŠ₯ ኣα‰₯ ምα‰₯αˆ«α‰• αŠ£α‰’αˆ‹ α‹“αˆ°αˆ­α‰° αˆ½αˆ•α‘ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆ«α‰₯ αŠ£α‰’αˆ‰ ኸኣ α‹“αˆ°αˆ­α‰° αˆ½αˆ• α‰΅αŠΉαŠ•α‘ αŠ₯α‹šαŠ£ αŠ£αŠ•αŒ»αˆ­ αŠ₯ታ α‰…α‹΅αˆ΅α‰² αˆ˜α‰£αŠ₯ αŠ₯ያፒ αŠ₯α‰Άα‰³α‹αŠ• αˆαŒα‰’ αŠ₯α‰Άαˆ ዓየይቲ αŠ₯ታ αŠΈα‰°αˆ› α‹­αŠΉαŠ•α’