Ezekiel 46:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ መስዋእቲ እኽሊ ድማ ኣብ ክንዲ ድዑል ሓደ ኤፋ፡ መስዋእቲ እኽሊ ድማ ከም ዝህቦም ገንሸል፡ ኣብ ክንዲ ኤፋ ድማ ሓደ ሂን ዘይቲ ይኹን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእህሉም ቍርባን ለአውራ በጉ አንድ የኢፍ መስፈሪያ ይሁን፤ ለጠቦቶቹም የእህል ቍርባን እጁ እንደ ቻለ ያህል ይሁን፥ ለአንዱም የኢፍ መስፈሪያ አንድ የኢን መስፈሪያ ዘይት ያቅርብ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእህሉም ቍርባን ለአውራ በጉ አንድ የኢፍ መስፈሪያ ይሁን፥ ለጠቦቶቹም የእህል ቍርባን እንደሚቻል ያህል ይሁን፥ ለአንዱም የኢፍ መስፈሪያ አንድ የኢን መስፈሪያ ዘይት ያቅርብ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለአውራ በጉ አንድ የኢፍ መስፈሪያ የእህል ቁርባን ይሁን፥ ለእያንዳንዱም ጠቦት እጁ የሰጠችውን ያህል የእህል ቁርባን ይሁን፥ ለአንዱም የኢፍ መስፈሪያ አንድ የኢን መስፈሪያ ዘይት ያቅርብ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እት ዶርሳ ኦርግያና 17 ክሎ ግራመ ካ ያርሹዋ እሞ። ዶርሳ ማራቱዋና ሺቅያ ካ ያርሹ ካፑ ባረዉ ሺሻናዉ ኮዬዳዋ ኬሻ ግዶ። ቃይ እት እት 17 ክሎ ግራመ ካና ሄዙ ሄዙ ሊትሮ ዛይትያ እሞ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti dorssaa orggiyaana 17 kilo giraame katsaa yarshshuwaa immo. Dorssaa maratuwaanna shiik'iyaa katsaa yarshshuu kaappuu barew shiishshanaw koyeeddawaa keeshshaa gido. K'ay itti itti 17 kilo giraame katsanna heezzu heezzu liitiro zayitiyaa immo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issi dharshora tammanne laappun kilo giraame kaththa yarsho shiishsho. Dorsa laaqqatara shiiqiza kaththa yarshoy halaqay baas shiishshanaas koyidayssa keena shiishshi immo. Qasse tammanne laappun kilo giraame kaththara heedzdzu heedzdzu litiro zayte shiishshi immo. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢሲ ርሾራ ታማኔ ላፑን ኪሎ ጊራሜ ካ ያርሾ ሺሾ። ዶርሳ ላቃታራ ሺቂዛ ካ ያርሾይ ሃላቃይ ባስ ሺሻናስ ኮዪዳይሳ ኬና ሺሺ ኢሞ። ቃሴ ታማኔ ላፑን ኪሎ ጊራሜ ካራ ሄ ሄ ሊቲሮ ዛይቴ ሺሺ ኢሞ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስ ዶርሳ ኡርግያራ ታማነ ላፑን ክሎ ግራመ ካ ያርሾ እሞ። ኡርገ ዶርሳታር ሺቅያ ካ ያርሾይ ሀላቃይ ባዉ ሺሻናዉ ኮየይሳ መላ ግዶ። ቃስ እስ እስ ታማነ ላፑን ክሎ ግራመ ካራ ሄ ሄ ልትሮ ዛይተይ እሞ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi dorsa urgiyara tammane laapun kilo giraame katha yarsho immo. Urge dorsatar shiiqiya katha yarshoy halaqay baw shiishanaw koyeysa mela gido. Qassi issi issi tammane laapun kilo giraame kathara heedzu heedzu litiro zaytey immo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከአውራ በጉ ጋር የሚቀርበው የእህል ቍርባን አንድ የኢፍ መስፈሪያ ይሁን፤ ከበግ ጠቦቶቹ ጋር የሚቀርበውም የእህል ቍርባን ሰውየው የወደደውን ያህል ይሁን፤ እያንዳንዱም የኢፍ መስፈሪያ አንድ የኢን መስፈሪያ ዘይት ይኑረው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከእያንዳንዱም የበግ አውራ ጋር አንድ የኢፍ መስፈሪያ እህል ያምጣ፤ እንዲሁም ከእያንዳንዱ ጠቦት ጋር ለማቅረብ የፈለገውን ያኽል ያቅርብ፤ ከእያንዳንዱም ኢፍ መሥዋዕት ጋር አብሮ የሚቀርብ ሦስት ሊትር ዘይት ያምጣ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | መስዋእቲ ብልዒ ኸዓ፥ ነቲ ማጕላ ሓንቲ ኢፍ፥ መስዋእቲ ብልዒ ነቶም ጡበታት ድማ፥ ከም ርካቡ ክኸውን፥ ንነፍሲ ወከፍ ኢፍውን ሓደ ኢን ዘይቲ ኽህልዎ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | መስዋእቲ ብልዒ ኸኣ ነቲ ድዑል ሓንቲ ኤፋ፡ መስዋእቲ ብልዒ ነቶም ገንሸላት ድማ ከም ርካቡ ኪኸውን፡ ንነፍሲ ወከፍ ኤፋውን ሓደ ሂን ዘይቲ ኺህልዎ እዩ። |