Ezekiel 44:20 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ርእሶምውን ኣይኪላጽዩ፡ መሸፈኒኦምውን ኣይኪነውሑ። ርእሶም ጥራይ እዮም ክዕቅኑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ራሳ​ቸ​ው​ንም አይ​ላጩ፥ የራ​ሳ​ቸ​ው​ንም ጠጕር ይከ​ር​ከሙ እንጂ ጠጕ​ራ​ቸ​ውን አያ​ሳ​ድጉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ራሳቸውንም አይላጩ የራሳቸውንም ጠጕር ይከርከሙ እንጂ ጠጕራቸውን አያሳድጉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ራሳቸውን አይላጩ፥ የተያዘ ጠጉራቸውንም አይልቀቁትም፥ ነገር ግን የራሳቸውን ጠጉር ይከርከሙ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ ‘ “ቄሳቱ ባረንቱ ሁጲያ ሜደቶፕኖ፥ ዎይ ባረንቱ ብናና አዱሶፕኖ፤ ባረንቱ ሁጲያ ልክያን ቃንጽስኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) « ‹ «K'eesetuu barenttu huup'iyaa meedettoppino, woy barenttu binnaanaa adussoppino; barenttu huup'iyaa likkiyaan k'ans's'issino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) « ‹Qeeseti bantta hu7e meedettofetto, woykko bantta binana adussofetto; bantta hu7e likken qanxxisetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) « ‹ቄሴቲ ባንታ ሁኤ ሜዴቶፌቶ፥ ዎይኮ ባንታ ቢናና ኣዱሶፌቶ፤ ባንታ ሁኤ ሊኬን ቃንጺሴቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ካህነት ባንታ ሁጵያ ሜደቶፎ ዎይኮ አዱስድ ድቾፎ፤ ባንታ ሁጵያ ማራን ቃንፀቶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Kahineti banta huuphiya meedetofo woyko adussidi dichofo; banta huuphiya maaran qanxeto.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ ‘የራሳቸውን ጠጕር አይላጩት፤ ወይም አያርዝሙት፤ ነገር ግን ይከርክሙት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ካህናቱ ራሳቸውን መላጨትም ሆነ ጠጒራቸውን ማሳደግ አይገባቸውም፤ ነገር ግን ፀጒራቸውን በሚገባ ሁኔታ ያስተካክሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ነቲ ፀጕሪ ርእሶም፥ በብሓፂሩ ደኣ ኽቘርፅዎ እዮም እምበር፥ ርእሶም ኣይላፅዩን፤ ፀጕሮም ድማ ኣየንውሑን እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 ነቲ ጸጒሪ ርእሶምሲ በብሓጺሩ ደኣ ኪቘርጽዎ እዮም እምበር፡ ርእሶም ኣይኪላጽዩን፡ ጸጒሮም ድማ ኣይኬንውሑን እዮም።