Ezekiel 42:15 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα³ αα½α£αα΅ α€α΅ αααα αα΅ αα΅α α‘ αα₯α³ α₯αΈαα½ αα₯α«α α₯α΅αα α°α α£ααΊα‘αα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | αα΅βα βαβαβαα α€α΅ αααΆ α αβαΈα αα αα° αα₯βα«α α αβαβαβα¨βα°α α α ααβαα΅ α αβα£αα€ α₯αβα±βαα ααͺβα«βαα αα«αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | αα΅α αααα α€α΅ αααΆ α ααΈα αα αα° αα₯α«α α αααα¨α΅ α α αααα΅ α αα£α α₯αα±αα α ααͺα«α αα«αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αα΅α ααα α€α΅ αααΆ α²α¨αα΅ αα° αα₯α«α α αααα¨α΅ α α αααα΅ α αα£αα₯ ααͺα«αα αα αα«α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α α₯α³α αα» ααα« ααα³ α³α£α£α α°α₯α« α¬ξ³α±α ααͺ ααα²α°α₯ α αα αΆαα« α£α αΌαα« α΅αα³ αααα«α α³α α«α¨ α¨α΄α³α’ αα» ααα« α©α½ α ξ²α° αα¬α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He bitanii Geeshsha Golliyaa garssa dabaaban de'iyaa keetsatuwaa likkii wurssiide, away doliyaa bagga s'eelliyaa dirssaa penggiyaanna taana kare kesseedda. Geeshsha Golliyaa yuushshi aatsiide likkeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | He bitaney Xoossa Keeththa giddo dabaaban diza keeththata wadhdhi wursidi, arshe kessa bagga xeelliza dirsaa pengera tana kare kessides. Histtidi Xoossa Keeththa heera yuushshi aaththidi wadhdhides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α α’α³αα αΎα³ α¬ξ³ ααΆ α³α£α£α α²α α¬ξ³α³ αξΊ ααα²α²α₯ α£ααΌ α¬α³ α£α αΌαα α²αα³ αααα« α³α α«α¬ α¬α²α΄α΅α’ αα΅α²α² αΎα³ α¬ξ³ αα« α©αΊ α£ξ²α² αξΊα΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α α‘α«α αα³ α¬ξ³ αξ³ α£α αξ½α΅ ααα΅α³α αα¨ αΆαα α£α α΅αα³ αααα«α« α³α α«α¨ α¨α΅α΅α₯ αα³ α¬ξ³ α«α¨ α£α α©αΉα α‘α£ αξ½α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He uray Xoossaa keetha gaatha baggaa wadhidi wursidaape guye doloha bagga dirsa pengiyara tana kare kessidi, Xoossa keethaa kare baggaa yuushuwa ubba wadhis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α α€α° αα α°α± αα΅α₯ α«ααα α΅αα« αααΆ α¨α¨α¨α° α ααα£ α αα₯α«α α α α α©α αα° αα© α αα£αα€ α ααͺα«α α«αααα α΅αα« αα αα«α€ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α« α°α α¨α€α° αα α°α±α αα΅α£α αααα½ αααΆ α¨α¨α¨α° α ααα₯ α αα₯α«α α¨α α½α α α α α©α αα° ααͺ α αα£αα€ α¨αα«α α αα α¨ααͺαα ααα αα«α’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αα³ αα½α£αα΅ α€α΅ α£αα± αα΅ αα΅α α₯ α α³ αα₯ αααα² αα₯α«α α₯α°α₯α α°α α£αα α αα€ α ααα α α±αα α₯ααα«α£ α΅α α£αα³α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα² αα½α£αα΅ α€α΅ α£αα± αα΅ αα΅α€α‘ α α³ αα₯ ααα² αα₯α«α α₯α°α₯α α°α α£αα½α£αα‘ α αα α α΅α α₯ααα«α£ α£αα³α’ |