Ezekiel 41:8 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα΅ α₯α³ α€α΅ α΅α α£α₯ ααα«α£ α¨α£αΉα£ αα°α¨α³α΅ α₯α°α αα΅αα α½ααα³α΅ α΅α α½α±α½α° αα£α α₯αα΅ ααΈαα ααα₯ α»αα₯α αα α¨α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβα βα°βα±α α¨α α«α ααα α αβαͺβα«α α₯αβα³βαα α α¨αα€ α¨αβα³βαβαΉα αα βα¨α΅ ααα± αα ααα α¨αβα«βα α α΅α΅βα΅α΅ ααα΅ αα α¨α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα α°α±α α¨α α«α ααα α ααͺα«α α₯αα³αα α α¨αα€ α¨αα³ααΉα αα α¨α΅ ααα± αα ααα α¨αα«α α α΅α΅α΅α΅ α΅αα ααα΅ αα α¨α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α€α±α α¨α α«α ααα α ααͺα«α α₯αα³αα α α¨αα€ α¨αα³ααΉα αα α¨α΅ ααα± αα ααα α¨αα«α α α΅α΅α΅α΅ α΅αα ααα΅ αα α¨α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α³α αα» ααα« α©αΉαα ξΎα αα³ α£α± α°α₯α«α α α£α΅α’ α α©αΉαα α°α₯α« αααα± α α£α±α α¦αα α¬αΈα΄α΅αα€ α α£α± ααΆ α³α£α£α 6 αξ» ξΎαα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani Geeshsha Golliyaa yuushshuwaan d'ok'k'u geedda baasuu de'iyaawaa be'aad. Aa yuushshuwaan de'iyaa kifiletuu he baasuwaa bollan kees'etteeddino; he baasuu giddo dabaabaappe 6 wad'aa d'ok'k'ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani Xoossa Keeththa yuushon dhoqqu gida baasay dizayssa beyadis. Iza yuushon diza kifileti he baasaa bollan keexettida; he baasay giddo dabaabaappe usuppun wadha dhoqqees. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α³α αΎα³ α¬ξ³ α©αΎα ξΎα αα³ α£α³α α²ααα³ α€α«α²α΅α’ α’α α©αΎα α²α αͺααα² α α£α³ α¦αα α¬αΌα²α³α€ α α£α³α ααΆ α³α£α£α α‘α±αα αξ» ξΎαα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ α¬ξ³ α©αΎα ξΎα αα³ α£αΆα α°α€αα³ α α α΅α’ α₯α« α©αΉαα α°α₯α« αααα΅ α α£α±α α¦α α¬αα΅αΆαΆαα€ α α£αΆα ααΆ α³α£α£α α‘α±αα αξ» ξΎαα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossa keethaa yuushon dhoqu gida baasoy de7eysa be7as. Iya yuushuwan de7iya kifileti he baasuwa bolla keexetidosona; he baasoy giddo dabaabape usupun wadha dhoqees. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α€α° αα α°α± ααͺα«αα α¨α α₯α α¨α°α α« αα α¨α΅ α«αα αααα α α¨αα€ αα αα«α αα ααα΅ αααα½ αα α¨α΅ α²ααα£ αααα± α΅α΅α΅α΅ ααα΅ ααα€ αα α α¨ααα ααα΅ αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨α€α° αα α°α± αα α¨α΅ α΅α΅α΅α΅ ααα΅ α¨α α«α αα αα€ α¨ααͺααΉ αααα½α αα α¨α΅ α αα«α αα αα αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α£α αΈα αα³ α€α΅ α₯ααα«α£ ααα αα α αα°α¨α΅ α¨α ααα α¨α αΉα€ α₯α² αα°α¨α΅ α₯α°α α₯αα ααα α« α½ααα³α΅ α£α£αα² α΅αα₯ α α³ ααα α½α±α½α° α₯αα΅ ααα αα α¨α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α£α αΈα£ αα³ α€α΅ α₯ααα«α£ ααα αα α αα°α¨α΅ α¨α ααα αα€αΉα’ α₯α² αα°α¨α³ α₯α°α α₯αα¦ ααα α« α½ααα³α΅ α£α£αα² α΅α α α³ ααα₯α αΉα΅α½α° α₯αα΅ ααα α₯α©α’ |