Ezekiel 40:41 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α α αΈαα½ α£αα£αα° α°α°αα‘ α α² α»αα₯ αΈαα½α‘ α₯αΈαα½ α£α α°α α΅α α£αα£αα° α°α°α αα α©α’ αΈααα° αα£α²α‘ α£α₯ αααα‘ α΅α αα΅αα₯αΆα αααα± αα α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α α α© α α βαα₯ α αα ααα α α«α΅ αα βα³βαα½α₯ α αβα«α ααα α α«α΅ αα βα³βαα½ αα α©α€ αα₯βαβαα΅ α¨αβα«βαβα±βα£βαΈα αα βα³βαα½ α΅αβαα΅ αα α©α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α α α© α α αα₯ α αα ααα α α«α΅ αα α³αα½ α αα«α ααα α α«α΅ αα α³αα½ αα α©α€ αα₯ααα΅ α¨αα«αα±α£αΈα αα α³αα½ α΅ααα΅ αα α©α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α α α© α α αα₯ α αα ααα α α«α΅ αα α³αα½ α αα«α ααα α α«α΅ αα α³αα½ αα α©α€ αα₯ααα΅ α¨αα«αα±α£αΈα αα α³αα½ α΅ααα΅ αα α©α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα α΅α«αα₯ α«ααΎ αΊαα³ αα αΉα¨α΅α« α‘α£α αα΅αα α»αα΄αα± α°α’αα€ α‘αα±αα±α α¦αα³α± α£α«αα³α α°α’αα€ α¦αα³α± αα α«α¨ α³α£α£α α°α’αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, yarshshoo shiik'eedda mehii shukettiyaa ubbaanna hosppun s'arp'p'eezatuu de'iino; unttunttuppe oyddatuu baranddan de'iino; oyddatuu k'ay kare dabaaban de'iino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas yarshos shiiqida mehey istta bolla shukettiza mulera osppun xaraphpheezati deettes; isttafe oyddati daaranchchan deettes; oyddati qasse kare dabaaban deettes. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ αα»α΅ α«ααΎα΅ αΊαα³ ααα α’α΅α³ α¦α αΉα¬α²α ααα« α¦α΅αα α»α«α΄αα² α΄α΄α΅α€ α’α΅α³α α¦αα³α² α³α«αα»α α΄α΄α΅α€ α¦αα³α² αα΄ α«α¬ α³α£α£α α΄α΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ ααΎα₯ α«ααΎα΅ αΊα α³ ααα αΉα¨α΅α« αα΅αα ααα΄αα΅ α°α¦αΆαα€ α€αα³α α¦αα³α΅ α£α«αα³α α°α¦αΆαα€ α¦αα³α΅ α«α¨ α³α£α£α α°α¦αΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gisho, yarshos shiiqida mehey shuketiya hospun xarpheezati de7oosona; entafe oyddati barandan de7oosona; oyddati kare dabaaban de7oosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α΅ααα α α αα± α α α α©α α α«α΅α£ α αααα α α©α α α«α΅ α α¨α΄ααα½α€ αα₯ααα± α¨αα³α¨α΅α£αΈα α α΅αα© α΅ααα΅ α α¨α΄ααα½ α α ααα΅ ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α΅ααα α ααα₯ααα΅ α¨αααα‘ α₯αα΅αΆα½ α¨αα³α¨α±α£αΈα α α α ααα α΅ααα΅ α α¨α΄ααα½ αα α©α€ α¨α₯ααα±α α αααα₯ α α«α± α αα΅α₯ α α©αα₯ α α«α± α°αα α αα α α©α αα α©α’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯αα α£αα¨α΅ α£α₯ α₯α α₯α³ α°α α£αα£αα° α°α°αα³α΅ α ααα₯ α£αα£αα° α°α°αα³α΅ α¨α α α±α αα α©α€ α₯α αα΅αα₯α² αααα±α αΈααα° α°α°αα³α΅ αα α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯αα α£αα΅ α£α₯ α₯α α₯α³ α°α α£αα£αα° α°α°α α αα‘ α£αα£αα° α°α°α αΈα£ α α² α£αα’ α₯α αα΅αα₯α² αααα±α αΎααα° α°α°α α₯α©α’ |