Ezekiel 40:38 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ኽፍልታትን ኣፍ ደገታታን ድማ ኣብቲ ዚሓርር መስዋእቲ ዚሓጽቡሉ ደጌታት ኣፍ ደገታት ነበሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በበ​ሮ​ቹም በግ​ንቡ አዕ​ማድ አጠ​ገብ ዕቃ ቤቱና መዝ​ጊ​ያው ነበሩ፤ በዚ​ያም የሚ​ቃ​ጠ​ለ​ውን መሥ​ዋ​ዕት ያጥቡ ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በበሮቹም በግንብ አዕማድ አጠገብ ዕቃ ቤቱና መዝጊያው ነበሩ፤ በዚያም የሚቃጠለውን መሥዋዕት ያጥቡ ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በበሮቹ መተላለፊያ አጠገብ በር ያለው ዕቃ ቤት ነበረ፤ በዚያም የሚቃጠለውን መሥዋዕት ያጥቡ ነበር።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ካረ ዳባባዉ ሁጲሳ ባጋና፥ ግዶ ድርሳ ፐንግያ ባራንዳና ኦይቀቴዳ፥ ሀራ ክፍሊካ ደኤ። ጹግያ ያርሾ አህያ መህያ አሹ ሜጨትያዌ ሄ ክፍልያና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Kare dabaabaw huup'issa baggana, giddo dirssaa penggiyaa baranddaana oyk'k'eteedda, hara kifiliikka de'ee. S'uuggiyaa yarshshoo ahiyaa mehiyaa ashuu meec'ettiyaawe he kifiliyaana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Kare dabaabaas pudeha baggara, giddo dirsa penge daaranchchara oykettida hara kifileykka dees. Xuugettiza yarshos ehiza mehe ashoy meecettizay he kifilenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ካሬ ዳባባስ ፑዴሃ ባጋራ፥ ጊዶ ዲርሳ ፔንጌ ዳራንቻራ ኦይኬቲዳ ሃራ ኪፊሌይካ ዴስ። ጹጌቲዛ ያርሾስ ኤሂዛ ሜሄ ኣሾይ ሜጬቲዛይ ሄ ኪፊሌና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ካረ ዳባባ ቆሞ ባጋራ፥ ግዶ ድርሳ ፐንግያ ባራንዳራ ኦይከትድ፥ ሀራ ክፍለይ ደኤስ። ፁሳ ያርሾ ኤህያ መሄ አሾይ ሜጨተይ ሄ ክፍልያና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Kare dabaaba qommo baggara, giddo dirsa pengiya barandaara oyketidi, hara kifiley de7ees. Xuussa yarsho ehiya mehe ashoy meecetey he kifiliyana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በእያንዳንዱ የውስጥ መግቢያ በር መተላለፊያ በረንዳ አጠገብ የሚቃጠል መሥዋዕት የሚታጠብበት በር ያለው ክፍል አለ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በውጪው አደባባይ በስተ ሰሜን በኩል ከውስጠኛው የቅጽር በር ጋር የተያያዘ ሌላም ተጨማሪ ክፍል ነበር፤ እርሱም ከአደባባዩ ፊት ለፊት ወደሚገኘው ወደ መግቢያው ክፍል የሚያስገባ ሌላ በር ነበረው፤ ለሚቃጠል መሥዋዕት የሚቀርቡ የእንስሶች ሥጋ የሚታጠበውም በዚያ ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብ ጥቓ እተን ኣዕምዲ ተዛነብ ደገታት ድማ ሓንቲ ኽፍሊ ቤት ምስ መእተዊኣ ኣላ፤ ኣብኣውን ዝቃፀል መስዋእቲ ይሓፅቡ ነበሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ጥቓ እተን ኣዕኑድ ሰቕሰቕ ደጌታት ድማ ሓንቲ ኽፍሊ ቤት ምስ መእተዊኣ ኣላ። ኣብኣውን መስዋእቲ ምሕራር ይሐጽቡ ነበሩ።