Ezekiel 36:38 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከም ቅዱሳን መጓሰ፡ ከም መጓሰ የሩሳሌም ኣብ በዓላታ። ስለዚ እተን ዝዓነዋ ከተማታት ብመጓሰ ህዝቢ ክመልኣ እየን፡ ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ድማ ክፈልጡ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንደ ተቀደሱ በጎች፥ በበዓላቶችዋ ቀን እንደሚሆኑ እንደ ኢየሩሳሌም በጎች እንዲሁ የፈረሱት ከተሞች በሰዎች መንጋ ይሞላሉ፤ እኔም እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ያውቃሉ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንደ ተቀደሱ በጎች፥ በበዓላቶችዋ ቀን እንደሚሆኑ እንደ ኢየሩሳሌም በጎች፥ እንዲሁ የፈለሱት ከተሞች በሰዎች መንጋ ይሞላሉ፤ እኔም እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ያውቃሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንደ ተቀደሰ መንጋ፥ በበዓላቶችዋ ቀን እንደሚሆኑ እንደ ኢየሩሳሌም መንጋ፥ እንዲሁም የፈረሱት ከተሞች በሰዎች መንጋ ይሞላሉ፤ እኔም ጌታ እንደሆንሁ ያውቃሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ያርሽያ መህያ ዉድያዳን፥ የሩሳላመን ባላ ጋላሳን ያርሾ ሺሼዳ ዉድያዳን፥ ኡንቱንቱ ኮለቴዳ ካታማቱዋን አሳ ዉዲ ኩማና። ታን መና ጎዳ ግድያዋ ኡንቱንቱ ሄ ዎደ ኤራና” ያጌዳ’ ያጋ” ያጊደ ዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yarshshiyaa mehiyaa wudiyaadan, Yerusaalamen baalaa gallassan yarshshoo shiishsheedda wudiyaadan, unttunttu koleteedda katamatuwaan asaa wudii kumana. Taani Med'inaa Godaa gidiyaawaa unttunttu he wode erana» yaageedda› yaaga» yaagiidde yeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yerusalaamen ba7aale gallas yarshettana shiiqiza mehe mala ta darsana; be7ite kase laalettida katamati daro asas duussaso gidana; hessafe guye tani GODAA gididayssa istti he wode erana› gees» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዬሩሳላሜን ባኣሌ ጋላስ ያርሼታና ሺቂዛ ሜሄ ማላ ታ ዳርሳና፤ ቤኢቴ ካሴ ላሌቲዳ ካታማቲ ዳሮ ኣሳስ ዱሳሶ ጊዳና፤ ሄሳፌ ጉዬ ታኒ ጎዳ ጊዲዳይሳ ኢስቲ ሄ ዎዴ ኤራና› ጌስ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ባኣለ ጋላስ ያርሾስ ይዳ ዉደ መሄን የሩሳላመይ ኩመይሳዳ፥ ላለትዳ ካታማታን አሰ ኩንና። ሄ ዎደ ኤንቲ ታኒ ጎዳ ግደይሳ ኤራና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ba7aale gallas yarshos yida wude mehen Yerusalaamey kumeysada, laaletida katamatan ase kunthana. He wode enti taani Godaa gideysa erana” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በኢየሩሳሌም በዓላት ላይ እንደሚገኘው የመሥዋዕት በግ መንጋ አበዛዋለሁ። እነሆ! ፈራርሰው የነበሩት ከተሞች የብዙ ሕዝብ መኖሪያ ይሆናሉ፤ ከዚያም እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ያውቃሉ።’ ” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ቀድሞ ኢየሩሳሌም በበዓል ቀን ለመሥዋዕት በሚቀርቡ በጎች ትሞላ እንደ ነበረች የፈራረሱት ከተሞች በሕዝብ የተሞሉ ይሆናሉ፤ በዚያን ጊዜ እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንኩ ያውቃሉ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምተን እተቐደሳ መጓሰ፥ ከምተን ኣብ በዓላታ ዝኾና መጓሰ ኢየሩሳሌም፥ እተን ዝባደማ ኸተማታት፥ ብመጓሰታት ሰብ ክመልኣ እየን። ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ከዓ ኽፈልጡ እዮም።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምተን እተቐደሳ መጓሰ፡ ከምተን መጓሰ የሩሳሌም ኣብቲ በዓላታ ኸምኡ እተን ዝባደማ ኸተማታት ብመጓሴታት ሰብ ኪመልኣ እየን። ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ከኣ ኪፈልጡ እዮም። |