Ezekiel 33:19 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ እኩይ ካብ ክፍኣቱ ተመሊሱ ቅኑዕን ቅኑዕን እንተ ገበረ ግና፡ ብእኡ ይነብር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኀጢ​አ​ተ​ኛ​ውም ከኀ​ጢ​አቱ ተመ​ልሶ ፍር​ድ​ንና ጽድ​ቅን ቢያ​ደ​ርግ በሕ​ይ​ወት ይኖ​ር​በ​ታል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኃጢአተኛውም ከኃጢአቱ ተመልሶ ፍርድንና ቅን ነገርን ቢያደርግ በሕይወት ይኖርበታል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ኃጢአተኛውም ከኃጢአቱ ተመልሶ ፍርድንና ቅን ነገርን ቢያደርግ በእነርሱ በሕይወት ይኖርበታል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቃይ ናጋራንቻ አሳይ ባረ ናጋራፐ ስሚደ፥ ፕርዳነ ሱረ ኦሱዋ ኦፐ፥ ሄ ኦሱዋን እ ፓጻ ደአና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'ay nagaranchcha Asay bare nagaraappe simmiide, pirddaanne suure oosuwaa ootsooppe, he oosuwaan I pas'a de'ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin iita asi ba iitateththa oosoppe simmidi suurenne likke miish izi ooththiko, izi hessa ooththida gishshas shemppora paxa daana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ኢታ ኣሲ ባ ኢታቴ ኦሶፔ ሲሚዲ ሱሬኔ ሊኬ ሚሽ ኢዚ ኦኮ፥ ኢዚ ሄሳ ኦዳ ጊሻስ ሼምፖራ ፓጻ ዳና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ቃስ ናጋራንቾ አስ ባ ናጋራፐ ስሚድ፥ ቱማነ ሱረ ኦሶ ኦኮ፥ ሄ ኦሱዋን እ ደኦን ዳና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Qassi nagarancho asi ba nagaraape simmidi, tumanne suure ooso oothiko, he oosuwan I de7on daana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ክፉም ሰው ከክፉ ሥራው ተመልሶ ቀናውንና ትክክለኛውን ነገር ቢያደርግ፣ ይህን በማድረጉ በሕይወት ይኖራል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ክፉም ሰው ኃጢአት መሥራትን ትቶ እውነተኛና ትክክለኛ የሆነውን ነገር ቢያደርግ በእርሱ ይኖራል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሓጥእውን ካብ ሓጢኣቱ እንተ ተመለሰ፥ ፍትሕን ቅንዕናን ድማ እንተ ገበረ፥ ብህይወት ክነብር እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ረሲእውን ካብ ረሲእነቱ እንተ ተመልሰ፡ ፍርድን ጽድቅን ድማ እንተ ገበረ፡ ሳላኤን ብህይወት ኪነብር እዩ።