Ezekiel 33:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንጻድቕ ብርግጽ ብህይወት ኪነብር እዩ እንተ በልክዎ። ኣብ ጽድቁ ተኣሚኑ በደል እንተፈጺሙ ኩሉ ጽድቁ ኣይክዝከርን እዩ፤ ብሰንኪ እቲ ዝገበሮ ኣበሳ ግና ብእኡ ክመውት እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እኔ ጻድቁን፦ በርግጥ በሕይወት ትኖራለህ ባልሁ ጊዜ፥ እርሱ በጽድቁ ታምኖ ኀጢአት ቢሠራ በሠራው ኀጢአት ይሞታል እንጂ ጽድቁ አይታሰብለትም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እኔ ጻድቁን። በእርግጥ በሕይወት ትኖራለህ ባልሁ ጊዜ፥ እርሱ በጽድቁ ታምኖ ኃጢአት ቢሠራ በሠራው ኃጢአት ይሞታል እንጂ ጽድቁ አይታሰብለትም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እኔ ጻድቁን፦ በእርግጥ በሕይወት ትኖራለህ ባልሁት ጊዜ፥ እርሱ ጽድቁን ተማምኖ ኃጢአት ቢሠራ በሠራው ኃጢአትም ይሞታል እንጂ ጽድቁ አይታሰብለትም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ጽሎ አሳ፥ “ኔን ቱሙ ፓጻ ደአና” ያጌዳ ዎደ፥ እ ባረ ጽሎተን አማነቲደ ናጋራ ኦፐ፥ ባረ ኦዳ ናጋራን እ ሀይቃናፐ አትና፥ ካሰ ጽሎተይ አዉ ቆፈተና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani s'illo asaa, «Neeni tumu pas'a de'ana» yaageedda wode, I bare s'illotetsan ammanettiide nagaraa ootsooppe, bare ootseedda nagaran I hayk'k'anaappe attina, kase s'illotetsay aw k'ofettenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xillo as tumappe neni shemppora paxa daana giin izikka ba xilloteththan ammanettidi iita ooththiko iza xillo oosotappe issoyka qofettenna; izikka ba nagara gaason hayqqana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጺሎ ኣስ ቱማፔ ኔኒ ሼምፖራ ፓጻ ዳና ጊን ኢዚካ ባ ጺሎቴን ኣማኔቲዲ ኢታ ኦኮ ኢዛ ጺሎ ኦሶታፔ ኢሶይካ ቆፌቴና፤ ኢዚካ ባ ናጋራ ጋሶን ሃይቃና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ፅሎ አሳኮ፥ ‘ኔኒ ቱማ ደኦን ዳና’ ያግዳ ዎደ፥ እ ባ ፅሎተን አማነትድ ናጋራ ኦኮ፥ ባ ኦዳ ናጋራን እ ሀይቃናፐ አትሽን፥ ካሰ ፅሎተይ እያው ቆፈተና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani xillo asako, ‘Neeni tuma de7on daana’ yaagida wode, I ba xillotethan ammanetidi nagara oothiko, ba oothida nagaran I hayqanaape attishin, kase xillotethay iyaw qofetenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጻድቁን ሰው በርግጥ በሕይወት ትኖራለህ ብለው፣ እርሱም ጽድቁን ተማምኖ ክፋት ቢሠራ፣ ከጽድቅ ሥራው አንዱም አይታሰብለትም፤ በኀጢአቱም ምክንያት ይሞታል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ጻድቅ ሰው በእርግጥ በሕይወት ትኖራለህ ብለውም እርሱ ግን ‘የቀድሞ የጽድቅ ሥራዬ ይበቃኛል’ ብሎ ኃጢአት መሥራት ቢጀምር፥ ከቀድሞ መልካም ሥራው አንዱንም እንኳ አላስታውስለትም፤ ስለዚህም በኃጢአቱ ምክንያት ይሞታል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ፃድቕ ብርግፅ ብህይወት ክትነብር ኢኻ እንተ በልክዎ፥ ንሱ ኸዓ ብፅድቁ ተአሚኑ እንተ ሓጥአ፥ ንሱ ብሰንኪ እቲ ዝገበሮ ሓጢኣቱ ኽመውት እዩ እምበር፥ እቲ ዅሉ ፅድቁ ኣይዝከረሉን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ጻድቕ፡ ብርግጽ ብህይወት ክትነብር ኢኻ እንተ በልክዎ፡ ንሱ ኸኣ ብጽድቁ ተኣሚኑ እንተ ኣበሰ፡ ንሱ ብሰሪ እቲ ዝገበሮ ኣበሳኡ ኺመውት እዩ እምበር፡ እቲ ዂሉ ጽድቁ ኣይኪዝከረሉን እዩ። |