Ezekiel 32:20 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ መንጎ እቶም ብሰይፊ እተሳዕሩ ኪወድቁ እዮም። ንሳ ንሰይፊ ተዋሂባ፤ ንዓኣን ንዅሉ ህዝባን ስሓቦም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በሰይፍ በተገደሉት መካከል ከእርሱ ጋር በሰይፍ ይወድቃሉ፤ ኀይሉም ሁሉ ይጠፋል፤ እርስዋንና ብዛቷን ሁሉ ጐትቱ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በሰይፍ በተገደሉት መካከል ይወድቃሉ፤ ለሰይፍ ተሰጥታለች፤ እርስዋንና ብዛትዋን ሁሉ ጐትቱ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በሰይፍ በተገደሉት መካከል ይወድቃሉ፤ ለሰይፍ ተሰጥታለች፤ እርሷንና ብዛትዋን ሁሉ ጐትቱ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ግብጼ ቢታዉ ማሻይ ሾደት ኡቴዳ ድራዉ፥ ኡንቱንቱ ማሻን ሀይቄዳዋንቱ ግዶ ኩንዳና፤ ግብጼ ባረ ጮራ አሳ ኡባና ዱገ ጎሸታና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Gibs'e biittaw mashshay shodetti utteedda diraw, unttunttu mashshaan hayk'k'eeddawanttu giddo kunddana; Gibs'e bare c'ora asaa ubbaanna duge gooshettana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti mashshan siifettidayta giddon kundana; mashshay shodettides; iza ba daro oosanchchatara issife gooshettu. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ማሻን ሲፌቲዳይታ ጊዶን ኩንዳና፤ ማሻይ ሾዴቲዴስ፤ ኢዛ ባ ዳሮ ኦሳንቻታራ ኢሲፌ ጎሼቱ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ግብፀ ቢታስ ማሽ ሾደትድ ኡትዳ ግሾ፥ ኤንቲ ማሻን ሀይቅዳይሳታ ግዶን ኩንዳና፤ ግብፀይ ባ ዳሮ አሳራ ዱገ ጎሸታና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Gibxe biittas mashshi shodetidi uttida gisho, enti mashshan hayqidaysata giddon kundana; Gibxey ba daro asaara duge gooshetana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነርሱም በሰይፍ በተገደሉት መካከል ይወድቃሉ፤ ሰይፉ ተመዝዟል፤ ከብዙ ሰራዊቷ ሁሉ ጋር ትጐተት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “በግብጽ ምድር ላይ ሰይፍ ስለ ተዘጋጀ ብዛት ያለው የግብጽ ሕዝብ በሰይፍ ከተገደሉት ሰዎች መካከል ይወድቃሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ኣብ ማእኸል እቶም ብሰይፊ ዝተቐትሉ ኽወድቁ እዮም። ንሰይፊ ተውሂባ ኣላ፥ ምስቲ ብዙሕ ህዝባ ጕተትዋ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣብ ማእከል እቶም ብሰይፊ እተቐትሉ ኺወድቁ እዮም። እቲ ሰይፊ ተዋህቡ ኣሎ። ምስቲ ብዙሕ ህዝባ ጓትትዋ። |