Ezekiel 29:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኵሎም ነበርቲ ግብጺ ድማ ንቤት እስራኤል ሻምብቆ ስለ ዝነበሩ፡ ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ኪፈልጡ እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ለእ​ስ​ራ​ኤል ቤት የሸ​ን​በቆ በትር ሁነ​ሃ​ቸ​ዋ​ልና በግ​ብፅ የሚ​ኖሩ ሁሉ እኔ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር እንደ ሆንሁ ያው​ቃሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በግብጽም የሚኖሩ ሁሉ ለእስራኤል ቤት የሸንበቆ በትር ሆነዋልና እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ያውቃሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለእስራኤል ቤት የመቃ በትር ሆነዋልና በግብጽ የሚኖሩ ሁሉ እኔ ጌታ እንደሆንሁ ያውቃሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ግብጼን ደእያ አሳይ ኡባይ ታን መና ጎዳ ግድያዋ ሄዋን ኤራና። “ ‘ “ኔን እስራኤልያ አሳዉ ማቃ ጉፍያ ግዳዳ፤
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Gibs'en de'iyaa Asay ubbay taani Med'inaa Godaa gidiyaawaa hewan erana. « ‹ «Neeni Israa'eeliyaa asaw mak'k'aa guufiyaa gidaadda;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Hessafe guye Gibxen diza ubbay tani GODAA gididayssa erana. «Isra7eele keeththan neni asaas maqqa guufe gidadasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ሄሳፌ ጉዬ ጊብጼን ዲዛ ኡባይ ታኒ ጎዳ ጊዲዳይሳ ኤራና። «ኢስራኤሌ ኬን ኔኒ ኣሳስ ማቃ ጉፌ ጊዳዳሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ግብፀን ደእያ አሳ ኡባይ ታኒ ጎዳ ግደይሳ ሄ ዎደ ኤራና። “ኔኒ እስራኤለ አሳስ ማቃ ፃምአ ግዳዳሳ፤
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Gibxen de7iya asa ubbay taani Godaa gideysa he wode erana. “Neeni Isra7eele asaas maqa xam7a gidadasa;
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚያም በግብፅ የሚኖሩ ሁሉ እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ያውቃሉ። “ ‘ለእስራኤል ቤት የሸንበቆ በትር ነበርህ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እናንተ ለእስራኤላውያን እንደ ሸምበቆ በትር ደካሞች ስለ ሆናችሁ በዚያን ጊዜ እናንተ የግብጽ ሕዝብ እኔ እግዚአብሔር መሆኔን ታውቃላችሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ኣብ ግብፂ ዝነብሩ ዅሎም፥ ንቤት እስራኤል ምርኵስ ዘንጊ ኾይኖምዎም እዮም እሞ፥ ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ክፈልጡ እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ኣብ ግብጺ ዚነብሩ ዂሎም ንቤት እስራኤል ምርኲስ ወምብቆ ዀይኖምዎም እዮም እሞ፡ ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ኪፈልጡ እዮም።