Ezekiel 26:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣነ ተዛሪበዮ እየ እሞ፡ ኣብ ማእከል ባሕሪ መርበብ ዚዝርግሓሉ ቦታ ኪኸውን እዩ፡ ይብል እግዚኣብሄር ኣምላኽ፡ ንኣህዛብ ድማ ምርኮ ኪኸውን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በባሕር ውስጥ የመረብ ማስጫ ትሆናለች፤ እኔ ተናግሬአለሁና፥” ይላል እግዚአብሔር፤ ለአሕዛብም ብዝበዛ ትሆናለች። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በባሕር ውስጥ የመረብ ማስጫ ትሆናለች፤ እኔ ተናግሬአለሁና፥ ይላል እግዚአብሔር፤ ለአሕዛብም ብዝበዛ ትሆናለች። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በባሕር ውስጥ የመረብ ማስጫ ትሆናለች፤ እኔ ተናግሬአለሁና፥ ይላል ጌታ፤ ለሕዝቦችም ብዝበዛ ትሆናለች። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ያቶፐ ኔን አባ ግዶን አሳቱ ባረንቱ ሞልያ ግትያ መልሳናዉ ምጭያ ሳኣ ግዳና። ታን ኡባ ሞድያ መና ጎዳይ ሀዋ ኦዳይ። ሀራ ካዉተቱ ጺሮሳ ካታማ ቦንቃናዋንታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yaatooppe neeni abbaa gidon asatuu Barenttu moliyaa gitiyaa melissanaw mic'c'iyaa sa'aa gidana. Taani Ubbaa Mooddiyaa Med'inaa Goday hawaa oday. Hara kawutetsatuu S'iiroosa katamaa bonk'k'anawantta. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani Ubbaa Haariza GODAY hayssa yootida gishshas iza abba giddon gite micci melissizaso gidana; kawoteththati izis dizaaz bonqqana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ኡባ ሃሪዛ ጎዳይ ሃይሳ ዮቲዳ ጊሻስ ኢዛ ኣባ ጊዶን ጊቴ ሚጪ ሜሊሲዛሶ ጊዳና፤ ካዎቴቲ ኢዚስ ዲዛዝ ቦንቃና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኔኒ አባ ግዶን አሳይ ባንታ ሞሎ ግትያ መልሳናዉ ምጭያ በሲ ግዳና። ሀራ ካዎተት ፅሮሳ ቦንቃና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neeni abba giddon asay banta molo gitiya melisanaw micciya bessi gidana. Hara kawotethati Xiroosa bonqana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እኔ ልዑል እግዚአብሔር ተናግሬአለሁና፤ በባሕር ውስጥ የመረብ ማስጫ ቦታ ትሆናለች፤ አሕዛብም ይበዘብዟታል፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እዚያው በባሕር መካከል አጥማጆች መረባቸውን ለማድረቅ የሚያሰጡበት ስፍራ አደርጋታለሁ፤ እኔ ልዑል እግዚአብሔር ይህን ተናግሬአለሁ፤ ሕዝቦች ጢሮስን ይመዘብራሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳ ኣብ ማእኸል ባሕሪ መስጥሒ መርበብ ክትከውን እያ፤ ኣነ ተዛሪበ እየ ይብል እግዚኣብሄር ኣምላኽ፤ ንህዝብታት ብዝበዛ ኽትከውን እያ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሳ ኣብ ማእከላ ባሕሪ መስጥሒ መርበብ ክትከውን እያ። ኣነ ተዛሪበ እየ፡ ይብል እግዚኣብሄር ኣምላኽ። ንህዝብታት ባዝባዝ ክትከውን እያ። |