Ezekiel 20:33 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰₯αˆ…α‹­α‹ˆα‰΅ ከም α‹˜αˆˆαŠΉα‘ α‰₯αˆ“α‰‚ α‰₯αˆ“α‹«αˆ αŠ’α‹΅αŠ• α‰₯α‹α‹˜αˆ­αŒαˆ α‰…αˆαŒ½αˆαŠ• α‰₯α‹αˆαˆ°αˆ° ቍαŒ₯α‹“αŠ• αŠ­αŒˆα‹αŠ£αŠ©αˆ αŠ₯የፑ α‹­α‰₯ል αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) β€œαŠ₯αŠ” αˆ•α‹«α‹ ነኝ! α‰ α‰ β€‹αˆ¨β€‹α‰³α‰½ αŠ₯αŒ…αŠ“ α‰ α‰°β€‹α‹˜β€‹αˆ¨β€‹αŒ‹α‰½ αŠ­αŠ•α‹΅α₯ α‰ αˆβ€‹αˆ°β€‹αˆ°β€‹α‰½αˆ αˆ˜α‹“α‰΅ αŠ₯αŠβ€‹αŒβ€‹αˆ₯β€‹α‰£β€‹α‰½β€‹αŠ‹β€‹αˆˆαˆα₯ α‹­αˆ‹αˆ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŠ” αˆ•α‹«α‹ αŠαŠαŠ“ α‰ α‰ αˆ¨α‰³α‰½ αŠ₯αŒ…αŠ“ α‰ α‰°α‹˜αˆ¨αŒ‹α‰½ αŠ­αŠ•α‹΅ α‰ αˆαˆ°αˆ°α‰½αˆ αˆ˜α‹“α‰΅ αŠ₯ነግαˆ₯α‰£α‰½αŠ‹αˆˆαˆα₯ α‹­αˆ‹αˆ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αŠ” αˆ•α‹«α‹ αŠαŠαŠ“ α‰ α‰ αˆ¨α‰³α‰½ αŠ₯αŒ…αŠ“ α‰ α‰°α‹˜αˆ¨αŒ‹α‰½ αŠ­αŠ•α‹΅ α‰ αˆαˆ°αˆ°α‰½αˆ αˆ˜α‹“α‰΅ αŠ₯ነግαˆ₯α‰£α‰½αŠ‹αˆˆαˆα₯ α‹­αˆ‹αˆ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œ β€˜α‰³αŠ• αŠ‘α‰£ αˆžα‹΅α‹« αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ ታ α‹°αŠ‘α‹‹αŠ• αŒ«α‰ƒα‹­: α‰³αŠ• ታ αˆαŠ– α‰€αˆ΅α‹«αŠ•α₯ ታ αˆ™αˆ«αŠ“α‹‰ α‹°αŠ•ξˆ΄α‹³ αŠ©αˆ½α‹«αŠ•αŠ ታ αŒ‰αˆ΄α‹³ αˆ€αŠ•α‰α‹‹αŠ• αˆ…αŠ•α‰° α‰¦αˆ‹ αŠ«α‰°α‰³αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β« β€ΉTaani Ubbaa Mooddiyaa Med'inaa Goday ta de'uwaan c'aak'k'ay: Taani ta mino k'esiyaan, ta muranaw dentseedda kushiyaaninne ta gusseedda hank'k'uwaan hintte bolla kaatetana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Β«Ubbaa Haariza GODAY, β€ΉTani de7o Xoos gididayssan tanan caaqqaysβ€Ί Tani ta mino qeseninne micettida ta kushen hanqo gussashe ta intte bolla kawotana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) Β«αŠ‘α‰£ αˆƒαˆͺα‹› αŒŽα‹³α‹­α₯ β€Ήα‰³αŠ’ α‹΄αŠ¦ ጾሡ αŒŠα‹²α‹³α‹­αˆ³αŠ• α‰³αŠ“αŠ• αŒ«α‰ƒα‹­αˆ΅β€Ί α‰³αŠ’ ታ αˆšαŠ– α‰„αˆ΄αŠ’αŠ” αˆšαŒ¬α‰²α‹³ ታ αŠ©αˆΌαŠ• αˆƒαŠ•α‰† αŒ‰αˆ³αˆΌ ታ αŠ’αŠ•α‰΄ α‰¦αˆ‹ αŠ«α‹Žα‰³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŠ‘α‰£ αˆƒαˆ­α‹« αŒŽα‹³α‹­ αˆ€α‹­αˆ³α‹³ α‹«αŒŒαˆ΅α¦ β€œα‰³ αˆαŠ– α‰€αˆ΅α‹«αŠ•α₯ ታ αˆαŒ¨α‰΅α‹³ αŠ©αˆ½α‹«αŠ•αŠ ታ αˆ€αŠ•α‰α‹‹αŠ• αˆ…αŠ•α‰° α‰¦αˆ‹ αŠ«α‹Žα‰³αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ubbaa Haariya Goday haysada yaagees: β€œTa mino qesiyan, ta micetida kushiyaninne ta hanquwan hinte bolla kawotana.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αˆ•α‹«α‹αŠα‰΄ αŠ₯αˆαˆ‹αˆˆαˆ α‹­αˆ‹αˆ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ፀ α‰ α‰₯αˆ­α‰± αŠ­αŠ•α‹΅αŠ“ α‰ α‰°α‹˜αˆ¨αŒ‹α‰½ αŠ₯αŒ… αˆ˜α‹“α‰΅αŠ•αˆ α‰ αˆ›ααˆ°αˆ΅ α‰ αˆ‹α‹«α‰½αˆ αŠ₯ነግሣለሁፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆα‹‘αˆ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα¦ β€œαŠ₯αŠ” αˆ•α‹«α‹ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ˜αˆ†αŠ” α‰ αŠ₯ርግαŒ₯ α‰ αˆ₯αˆαŒ£αŠ”α₯ α‰ αˆ™αˆ‰ αŠ€α‹­αˆŒαŠ“ α‰ α‰ŠαŒ£α‹¬ α‰ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆ‹α‹­ αŠ₯ነግሣለሁፒ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year β€œαŠ£αŠ αˆ…α‹«α‹ αŠ₯የ α‹­α‰₯ል αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½α€ α‰₯α‰₯αˆ­α‰±α‹• αŠ’α‹΅αŠ• α‰₯α‹α‰°α‹˜αˆ­αŒαˆα‰΅ α‰…αˆα…αˆαŠ• α‰₯α‹α‰°αŠ½α‹“α‹ˆ αˆ˜α‹“α‰΅αŠ• αˆ­αŒα… ክነግሰኩም αŠ₯የፒ
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ αˆ…α‹«α‹ αŠ₯የፑ α‹­α‰₯ል αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½α‘ α‰₯α‰₯αˆ­α‰±α‹• αŠ’α‹΅αŠ• α‰₯αŠ₯α‰°α‹˜αˆ­αŒαˆ”α‰΅ α‰…αˆαŒ½αˆαŠ• α‰₯αŠ₯α‰°αŠ»α‹•α‹ˆ αŠα‹΅αˆ­αŠ• ርግጽ ክነግሰኩም αŠ₯የፒ