Ezekiel 18:21 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ እኩይ ካብ ዝገበሮ ዅሉ ሓጢኣቱ እንተ ተነሲሑ፡ ንዅሉ ሕግታተይ እንተ ሓልዩ፡ ቅኑዕን ቅኑዕን እንተ ገበረ ግና፡ ብርግጽ ብህይወት ኪነብር እዩ፡ ኣይመውትን እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ኀጢ​አ​ተ​ኛ​ውም ከአ​ደ​ረ​ጋት ኀጢ​አት ሁሉ ቢመ​ለስ፥ ትእ​ዛ​ዜ​ንም ሁሉ ቢጠ​ብቅ፥ ፍር​ድ​ንና ቅን ነገ​ር​ንም ቢያ​ደ​ርግ ፈጽሞ በሕ​ይ​ወት ይኖ​ራል እንጂ አይ​ሞ​ትም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኃጢአተኛውም ካደረጋት ኃጢአት ሁሉ ቢመለስ ትእዛዜንም ሁሉ ቢጠብቅ ፍርድንና ቅን ነገርንም ቢያደርግ ፈጽሞ በሕይወት ይኖራል እንጂ አይሞትም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ክፉ ሰው ከሠራው ኃጢአት ሁሉ ቢመለስ፥ ትእዛዛቴንም ሁሉ ቢጠብቅ ፍትሕንና ጽድቅን ቢያደርግ፥ በእርግጥ በሕይወት ይኖራል እንጂ አይሞትም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ ‘ሽን ናጋራንቻይ ባረ ኦዳ ናጋራ ኡባፐ ስሚደ፥ ታ አዛዙዋ ናጎፐነ ቱሙ ፕርዳነ ሱረተ ኦፐ፥ እ ቱሙ ፓጻ ደአናፐ አትና ሀይቀና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) « ‹Shin nagaranchchay bare ootseedda nagaraa ubbaappe simmiide, ta azazuwaa naagooppenne tumu pirddaanne suuretetsaa ootsooppe, I tumu pas'a de'anaappe attina hayk'k'enna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Gido attiin nagaranchchay ba ooththida nagara ubbaafe simmidi ta maara ubbaa naagikko, suurenne tuma gidida ooso ooththiko izi mulekka shemppora paxa daanaappe attiin hayqqenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ጊዶ ኣቲን ናጋራንቻይ ባ ኦዳ ናጋራ ኡባፌ ሲሚዲ ታ ማራ ኡባ ናጊኮ፥ ሱሬኔ ቱማ ጊዲዳ ኦሶ ኦኮ ኢዚ ሙሌካ ሼምፖራ ፓጻ ዳናፔ ኣቲን ሃይቄና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ኢታ አስ ባ ናጋራ ኡባፈ ስሚድ፥ ታ ኪታ ናግኮ ቱማ ፕርዳነ ሱረ ኦኮ፥ እ ቱማ ደኦን ዳናፐ አትሽን፥ ሀይቀና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin iita asi ba nagara ubbaafe simmidi, ta kiita naagiko tuma pirdaanne suure oothiko, I tuma de7on daanape attishin, hayqenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ኀጢአተኛ ከሠራው ኀጢአት ሁሉ ተመልሶ ሥርዐቴን ሁሉ ቢጠብቅ፣ ቀናና ትክክለኛውን ነገር ቢያደርግ ፈጽሞ በሕይወት ይኖራል እንጂ አይሞትም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ክፉ ሰው ኃጢአት መሥራትን ትቶ ሕጌን ቢጠብቅ፥ ትክክልና መልካም የሆነውን ነገር ቢያደርግ፥ በእርግጥ በሕይወት ይኖራል እንጂ አይሞትም፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ግናኸ እቲ ሓጢኣተኛ ኻብቲ ዝገበሮ ዅሉ ሓጢኣቱ እንተ ተመለሰ፥ ኵሉ ሕግጋተይ ከዓ እንተ ሓለወ፥ ቅንዕናን ፅድቅን ድማ እንተ ገበረ፥ ንሱ ብርግፅ ብህይወት ክነብር እዩ፤ ኣይመውትንውን እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ግናኸ እቲ ረሲእ ካብቲ ዝገበሮ ዂሉ ሓጢኣቱ እንተ ተመልሰ፡ ኲሉ ሕጋጋተይ ከኣ እንተ ሐለወ፡ ቅንዕናን ጽድቅን ድማ እንተ ገበረ፡ ንሱ ብርግጽ ብህይወት ኪነብር፡ ኣይኪመውትን ከኣ እዩ።