Ezekiel 17:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጽቡቕ ፍረ ወይኒ ምእንቲ ኪኸውንሲ ፡ ኣብ ጽቡቕ መሬት ኣብ ጥቓ ዓብዪ ማያት ተተኺሉ ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሐረ​ግም ያወጣ፥ ፍሬም ያፈራ፥ የከ​በረ ወይ​ንም ይሆን ዘንድ በመ​ል​ካም መሬት ውስጥ፥ በብ​ዙም ውኃ አጠ​ገብ ተተ​ክሎ ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አረግም ያወጣ ፍሬም ያፈራ የከበረም ወይን ይሆን ዘንድ በመልካም መሬት ውስጥ በብዙም ውኃ አጠገብ ተተክሎ ነበር።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ቅርንጫፍ እንዲያወጣ፥ ፍሬ እንዲያፈራ፥ የተዋበ ወይን እንዲሆን ብዙም ውኃ ባለበት በመልካም መሬት ውስጥ ተተክሎ ነበር።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ኮይሮ አርጋንይ ቶከቴዳዌ አጫናዉ፥ አይፋናዉነ ሎይ ሎኦ ዎይንያ ግዳናዉ ዳንዳይያሳን፥ ቱኤ ቢታን፥ ዳሮ ሃይ ደኢያሳና” ያጌ’ ያጋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin koyro arggantsay toketteeddawe aac'anaw, ayifanawunne loytsi lo"o woyniyaa gidanaw danddayiyaasan, tu'e biittan, daro haatsay de'iyaasaana» yaagee› yaaga.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin hagga kessana mala, ayfe ayfana malanne lo7o woyne mith gidana mala iza matan daro haaththi dizason aradda biittan kase tokettides› gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ሃጋ ኬሳና ማላ፥ ኣይፌ ኣይፋና ማላኔ ሎኦ ዎይኔ ሚ ጊዳና ማላ ኢዛ ማታን ዳሮ ሃ ዲዛሶን ኣራዳ ቢታን ካሴ ቶኬቲዴስ› ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን፥ ሄ ዎይነይ ታሸ ከሳና መላ፥ አይፈ አይፋና መላነ ሎኦ ዎይነ ግዳና መላ አራዳ ቢታን፥ ዳሮ ሃ ደእያ በሳን ቶከትስ’ ” ያጌስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin, he woyney tashe kessana mela, ayfe ayfana melanne lo77o woyne gidana mela aradda biittan, daro haathi de7iya bessan toketis’ ” yaagees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ቅርንጫፍ እንዲያወጣ፣ ፍሬ እንዲያፈራና ያማረ የወይን ተክል እንዲሆን በአጠገቡ ብዙ ውሃ ባለበት በመልካም መሬት ተተክሎ ነበር።’
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ነገር ግን የወይኑ ተክል እንደገና የተተከለው ቅጠሉ በሚገባ ለምልሞ ፍሬ በማፍራት የተዋበ ተክል መሆን በሚችልበት በቂ ውሃ ባለበት ስፍራ ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ጨናፍር ምእንቲ ኽተውፅእ፥ ፍረ ኽተፍሪ፥ ክብርቲ ኦም ወይኒ እውን ክትከውንስ፥ ኣብ ፅቡቕ ግራት፥ ኣብ ጥቓ ብዙሕ ማይ ተተኺላ ነበረት።”
Amharic Tigrinya 2011 ጨናፍር ምእንቲ ኸተውጽእ፡ ፍረ ኸተፍሪ፡ ክብርቲ ኦም ወይኒውን ክትከውንሲ፡ ኣብ ጽቡቕ ግራት ኣብ ጥቓ ብዙሕ ማይ ተተኺላ ነበረት።