Ezekiel 17:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እወ፡ እንሆ፡ እንተ ተተኺሉ፡ ኪሰስን ድዩ፧ ንፋስ ምብራቕ እንተ ተንኪፍዎ ምሉእ ብምሉእ ኣይነቅጽን ድዩ? ኣብቲ ዝዓበየሉ ጐዳጉዲ ክነቅጽ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ተተ​ክ​ሎስ፥ እነሆ ይከ​ና​ወ​ን​ለት ይሆን? የም​ሥ​ራቅ ነፋስ ባገ​ኘው ጊዜ ፈጽሞ አይ​ደ​ር​ቅ​ምን? በተ​ተ​ከ​ለ​በት መደብ ላይ ይደ​ር​ቃል።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ተተክሎስ፥ እነሆ፥ ይከናወንለት ይሆንን? የምሥራቅ ነፋስ ባገኘው ጊዜ ፈጽሞ አይደርቅምን? በተተከለበት መደብ ላይ ይደርቃል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እነሆ ሲተከልስ ያድግ ይሆንን? የምሥራቅ ነፋስ በመታው ጊዜ ፈጽሞ አይደርቅምን? በተተከለበት መደብ ላይ ይደርቃል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አ ሾዲደ፥ ሀራ ሳኣን ቶክንቶ፥ እ ድጫኔ? አዋይ ዶልያ ባጋ ባዞ ጫርኩ ሾጭና፥ ባረ ቶከቴዳሳን ኡባና መለኔ?” ያጌ’ ያጋ” ያጊደ ዬዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Aa shoddiide, hara sa'aan tokkintto, I dic'c'anee? Away doliyaa bagga bazzo c'arkkuu shoc'ina, bare toketteeddasan ubbaanna melennee?» yaagee› yaaga» yaagiidde yeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izi harason tokettidi oykkandeeshaa? Arshey mokkiza bagga carkoy shocikko heen ba diccidason izi mulera melennee?› » gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዚ ሃራሶን ቶኬቲዲ ኦይካንዴሻ? ኣርሼይ ሞኪዛ ባጋ ጫርኮይ ሾጪኮ ሄን ባ ዲጪዳሶን ኢዚ ሙሌራ ሜሌኔ?› » ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እያ ሾድድ፥ ሀራ በሳን ቶክያኮ እ ድጫኔ? ዶሎሀ ባጋ ጫርኮይ ሾጭን ባ ቶከትዳ በሳን መለኔ?”
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Iya shoddidi, hara bessan tokiyako I diccanee? Doloha bagga carkoy shocin ba toketida bessan melennee?”
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በሌላ ስፍራ ቢተከልስ ይጸድቅ ይሆን? የምሥራቅ ነፋስ ሲመታውስ ባደገበት ስፍራ ፈጽሞ አይደርቅምን?’ ”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የወይኑ ተክል ተተክሏል። ታዲያ ጸድቆ ማደግ ይችላልን? ኀይለኛው የበረሓ ነፋስ በሚመታው ጊዜ ባደገበት በመደቡ ላይ እንዳለ ፈጽሞ አይደርቅምን?”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እንሆ ምትካልስ ተተኺላ ኣላ፤ እሞ ኽትለምዕ ድያ? ንፋስ ምብራቕ ምስ ነኽኣኸ፥ ሓሸውሸው ኢላዶ ኣይትነቅፅን እያ? ኣብታ ዝበቘለትላ ቦታ ኽትነቅፅ እያ።”
Amharic Tigrinya 2011 እንሆ፡ ምትካልሲ ተተኺላ ኣላ፡ ክትልምዕዶ እሞ እያ ንፋስ ምብራቕ ምስ ተንከያስ፡ ሓሸውሸው ኢላዶ ኣይክትነቅጽን እያ ኣብታ ዝበቘለትላ ቦታ ኽትነቅጽ እያ።