Ezekiel 16:40 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብዙሓት ሰባት ከልዕሉኻ፡ ብእምኒ ድማ ብእምኒ ክቐትሉኻ፡ ብኣስያፎም ድማ ክወግኡኻ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብዙ ሕዝብን ይሰበሰቡብሻል፤ በድንጋይም ይወግሩሻል፤ በሰይፋቸውም ይወጉሻል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጉባኤን ያመጡብሻል በድንጋይም ይወግሩሻል፥ በሰይፋቸውም ይወጉሻል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የሚረብሽ ሕዝብ በአንቺ ላይ ያመጡብሻል፥ በድንጋይም ይወግሩሻል፥ በሰይፋቸውም ይቆራርጡሻል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ኔና ሹቻን ጫድ ዎያነ ባረንቱ ማሻን ቃንጸሬያ ጉይተ አሳ ነ ቦላ ኡንቱንቱ አሀና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu neena shuchchaan c'addi wod'iyaanne barenttu mashshaan k'ans's'ereetsiyaa guytte asaa ne bolla unttunttu ahana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti ne bolla dere denththana; shuchchara nena kurakkana; mashshara istti nena qanxxereththana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ኔ ቦላ ዴሬ ዴንና፤ ሹቻራ ኔና ኩራካና፤ ማሻራ ኢስቲ ኔና ቃንጼሬና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነና ሹቻን ጫድድ፥ ማሻን ቃንፀረድ ዎያ አሳ ነ ቦላ ኤንቲ ደንና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nena shuchan caddidi, mashshan qanxerethidi wodhiya asaa ne bolla enti denthethana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሕዝብ ያነሣሡብሻል፤ በድንጋይ ይወግሩሻል፤ በሰይፍ ይቈራርጡሻል፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “በድንጋይ ወግሮ፥ በሰይፍ ቈራርጦ የሚገድልሽን ሕዝብ በአንቺ ላይ እያነሣሡ ናቸው፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ብዙሓት ሰባት ናባኺ ኸምፅኡ እዮም፤ ንሳቶም ከዓ፥ ብእምኒ ኽቐትሉኺ፥ ብሰይፎም ድማ ኽቘራርፁኺ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብዘይ ሰብ ናብኺ ኼውጽኡ እዮም፡ ንሳቶም ከኣ ብዳርባ እምኒ ኪቐትሉኺ፡ ብሰይፎም ድማ ኪቘራርጹኺ እዮም። |