Ezekiel 14:19 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ወይስ ኣብታ ምድሪ እቲኣ ለበዳ ሰዲደ ቍጥዓይ ብደም እንተ ኣፍሰስኩላ፡ ካብኣ ሰብን እንስሳን ከጥፍእ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ወይም በዚ​ያች ምድር ላይ ቸነ​ፈ​ርን ብሰ​ድድ፥ ሰው​ንና እን​ስ​ሳ​ው​ንም ከእ​ር​ስዋ አጠፋ ዘንድ መዓ​ቴን በደም ባፈ​ስ​ስ​ባት፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወይም በዚያች ምድር ላይ ቸነፈር ብሰድድ ሰውንና እንስሳውንም ከእርስዋ አጠፋ ዘንድ መዓቴን በደም ባፈስስባት፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ወይም በዚያች ምድር ላይ ቸነፈር ብሰድድ፥ ቁጣዬን በደም ባፈስስባትና ሰውንና እንስሳንም ከእርሷ ባጠፋ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ዎይ ታን ሄ ቢታ ቦላን ኢታ ሀርግያ የዳደ፥ ታ ሀንቁዋን አሳይ ሱ ጉሳና ማላ ኦፐ፥ አን ደእያ አሳነ መህያ ዎፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Woy taani he biittaa bollan iita harggiyaa yeddaade, ta hank'k'uwaan Asay suutsaa gussana mala ootsooppe, an de'iyaa asaanne mehiyaa wod'ooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Woykko tani biittay bolla iita harge yeddada, ta hanqon asay suuth gussana mala ooththada asaanne mehaa wodha wursiko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ዎይኮ ታኒ ቢታይ ቦላ ኢታ ሃርጌ ዬዳዳ፥ ታ ሃንቆን ኣሳይ ሱ ጉሳና ማላ ኦዳ ኣሳኔ ሜሃ ዎ ዉርሲኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ታኒ ሄ ቢታ ቦላ ኢታ ሀርገ የዳዳ፥ ታ ሀንቁዋን ሱ ጉካና መላ ኦኮ፥ ያን ደእያ አሳነ መህያ ዎኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Taani he biitta bolla iita harge yeddada, ta hanquwan suuthi gukana mela oothiko, yan de7iya asaanne mehiya wodhiko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ቸነፈርንም በምድሪቱ ላይ ብሰድድና ደም በማፍሰስ መዓቴን አውርጄ ሰውንና እንስሳን ባጠፋ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ወይም በዚያች አገር ቸነፈር በመስደድ በቊጣዬ የብዙ ሰዎችና እንስሶች ሕይወት እንዲጠፋ አደርጋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ወይ ሰብን እንስሳን ካብኣ ኸጥፍእስ፥ ፌራ ናብታ ሃገር እቲኣ እንተ ሰደድኩ፥ ቍጥዓይ ከዓ ብደም እንተ ኣፍሰስኩ፥
Amharic Tigrinya 2011 ወይስ ሰብን እንስሳን ካብኣ ኸጽንትሲ፡ ፌራ ናብታ ሃገር እቲኣ እንተ ሰደድኩ፡ ቊጥዓይ ከኣ ብደም እንተ ኽዖኹ፡