Ezekiel 13:14 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ነቲ ብዘይተረረ ጭቃ ዝለጠፍካዮ መንደቕ ኣፍሪሰ ናብ መሬት ከውርዶ እየ፣ መሰረቱ ምእንቲ ኺግለጽ፣ ኪወድቕ፣ ኣብ ማእከሉ ድማ ክትጠፍእ ኢኻ። ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ፍለጥ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ያለ ገለባ የመረጋችሁትንም ቅጥር አፈርሳለሁ፤ ይወድቃል፤ ወደ ምድርም እጥለዋለሁ፤ መሠረቱም ይታያል፤ እርሱም ይናዳል፤ በመካከሉም ትጠፋላችሁ፤ እኔም እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ታውቃላችሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ገለባም በሌለበት ጭቃ የመረጋችሁትን ቅጥር አፈርሳለሁ ወደ ምድርም እጥለዋለሁ፥ መሠረቱም ይታያል። እርሱም ይናዳል በመካከሉም ትጠፋላችሁ፤ እኔም እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ታውቃላችሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኖራ የቀባችሁትን ቅጥር አፈርሳለሁ፥ ወደ ምድርም እጥለዋለሁ፥ መሠረቱም ይታያል። እርሱም ይወድቃል፥ እናንተም በውስጧ ትጠፋላችሁ፥ እኔም ጌታ እንደሆንሁ ታውቃላችሁ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተ ቦሹንቻ ኦኬዳ ግምቢያ ታን መንሬና፥ ቢታን ላላናነ ባሱዋ መላ አሻና። እ ኩንድያ ዎደ ህንተ አ ግዶን ሀይቃና። ሄ ዎደ ታን መና ጎዳ ግድያዋ ህንተ ሄዋን ኤራና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte booshunchchaa okkeedda gimbbiyaa taani mentsereetsana, biittan laalananne baasuwaa mela ashshana. I kunddiyaa wode hintte Aa giddon hayk'k'ana. He wode taani Med'inaa Godaa gidiyaawaa hintte hewan erana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte aannon meeshida keelaa ta laallana; iza yochchi beettanaashe gakkanaas ta laallana; gimbezi kundiza wode intte iza giddon wurana; tani GODAA gididayssa intte he wode erana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ኣኖን ሜሺዳ ኬላ ታ ላላና፤ ኢዛ ዮቺ ቤታናሼ ጋካናስ ታ ላላና፤ ጊምቤዚ ኩንዲዛ ዎዴ ኢንቴ ኢዛ ጊዶን ዉራና፤ ታኒ ጎዳ ጊዲዳይሳ ኢንቴ ሄ ዎዴ ኤራና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ ቦቅንተ ትይዳ ግምብያ ታ መንረና፤ ባሶይ በንታና ጋካናዉ ላላና። እ ኩንድያ ዎደ ህንተ እያ ግዶን ሀይቃና፤ ሄ ዎደ ታኒ ጎዳ ግደይሳ ህንተ ኤራና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte booqinte tiyida gimbiya ta mentherethana; baasoy bentana gakanaw laallana. I kundiya wode hinte iya giddon hayqana; he wode taani Godaa gideysa hinte erana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በኖራ የለሰናችሁትን ካብ አፈርሳለሁ፤ መሠረቱም ተገልጦ እስኪታይ ድረስ ከምድር ጋር አደባልቀዋለሁ። ቅጥሩ በሚወድቅበት ጊዜ፣ እናንተም በውስጡ ታልቃላችሁ። በዚያን ጊዜ እኔ እግዚአብሔር እንደ ሆንሁ ታውቃላችሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | መሠረት ተጋልጦ ከምድር ወለል ጋር እስኪስተካከል ድረስ በቀለም የቀባችሁትን ግድግዳ አፍርሼ እጥለዋለሁ፤ ግድግዳው በሚወድቅበት ጊዜ እናንተም በውስጡ ትጠፋላችሁ፤ በዚያን ጊዜ እኔ እግዚአብሔር መሆኔን ታውቃላችሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ብዘይ ሓሰር ብጭቃ ዝለቕለቕኩምዎ መንደቕ ከፍርሶን፥ ናብ ምድሪ ኽድርብዮን እየ፤ መሰረቱውን ጋሕ ክብል እዩ፤ ንሱ ኽወድቕ እዩ፤ ንስኻትኩም ከዓ ኣብ ማእኸሉ ኽትጠፍኡ ኢኹም እሞ፥ ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ክትፈልጡ ኢኹም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ብዘይ ቀውም ጸብሪ ዝለቕለቕኩምዎ መንድላቕ ከፍርሶን ናብ ምድሪ ኸውድቖን እየ። መሰረቱውን ጋህ ኪብል እዩ። ንሱ ኺወድቕ እዩ፡ ንኻትኩም ከኣ ኣብ ማእከሉ ኽትጠፍኡ ኢኹም እሞ፡ ኣነ እግዚኣብሄር ምዃነይ ክትፈልጡ ኢኹም። |