Ezekiel 12:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | በል፡ ኣነ ምልክትኩም እየ። ከምቲ ኣነ ዝገበርክዎ፡ ከምኡ ኪግበረሎም እዩ፡ ንሳቶም ከኣ ኪወጹን ናብ ስደት ኪኸዱን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ደግሞም፦ እኔ ምልክታችሁ ነኝ፤ እኔ እንዳደረግሁ እንዲሁ ይደረግባቸዋል፥ እነርሱንም ማርከው ይወስዷቸዋል በል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ደግሞም። እኔ ምልክታችሁ ነኝ፤ እኔ እንዳደረግሁ እንዲሁ ይደረግባቸዋል፥ እነርሱም በስደት ወደ ምርኮ ይሄዳሉ በል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲህም በላቸው፦ እኔ ምልክታችሁ ነኝ፥ እኔ እንዳደረግሁት እንዲሁ ይደረግባቸዋል፥ እነርሱም ወደ ስደት ወደ ምርኮ ይሄዳሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ኡንቱንታ፥ ‘ታን ህንተዉ ማላታ። ታን ኦዳዋዳን፥ ኡንቱንቱ ቦላ ሀናና፤ ኡንቱንቱ ኦሞደቲደ፥ ሀራ ቢታ ባና’ ያጋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni unttuntta, ‹Taani hinttew malaataa. Taani ootseeddawaadan, unttunttu bolla hanana; unttunttu omoodettiide, hara biittaa baana› yaaga. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni isttas, « ‹Tani inttes malata; tani ooththida mala hessaththo istta bollaka hanana; istti di7ettidi hara biitta baana› ga. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ኢስታስ፥ « ‹ታኒ ኢንቴስ ማላታ፤ ታኒ ኦዳ ማላ ሄሳ ኢስታ ቦላካ ሃናና፤ ኢስቲ ዲኤቲዲ ሃራ ቢታ ባና› ጋ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ሀንያባይ ኤንታዉ ማላ ግደይሳ ኦዳ፤ ኤንቲ ድኤትድ ሀራ ቢታ ባና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne haniyabay entaw malla gideysa oda; enti di7etidi hara biitta baana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ‘እኔ ምልክታችሁ ነኝ’ በላቸው። “እኔ እንዳደረግሁት፤ እንዲሁ በእነርሱ ይደረግባቸዋል፤ በምርኮኛነትም ተሰድደው ይሄዳሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህም አንተ ያደረግኸው ነገር ሁሉ በእነርሱ ላይ ሊፈጸም ለተቃረበው ነገር ምልክት መሆኑን አስታውቃቸው፤ እነርሱም ስደተኞችና ምርኮኞች ይሆናሉ ማለት ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | በልውን፥ ኣነ ምሳሌኹም እየ። ከምቲ ኣነ ዝገበርክዎ፥ ከምኡ ኽገብርዎም እዮም፤ ንሳቶም ብስደት ናብ ምርኮ ክኸዱ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | በልውን፡ ኣነ ምሳሌኹም እየ። ከምቲ ኣነ ዝገበርክዎ፡ ከምእች ኺገብርዎም እዮም፡ ንሳቶም ብስደት ናብ ምርኮ ኪኸዱ እዮም። |