Exodus 9:34 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ፈርኦን ድማ ዝናምን በረድን ነጎዳን ደው ከም ዝበለ ምስ ረኣየ፡ ንሱን ገላዉኡን ዝያዳ ሓጢኣት ገበረ፡ ልቡ ድማ ኣትሪሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ፈር​ዖ​ንም ዝናቡ፥ በረ​ዶ​ውም፥ ነጐ​ድ​ጓ​ዱም ጸጥ እንደ አለ በአየ ጊዜ በደ​ልን ጨመረ፤ እር​ሱና ሹሞ​ቹም ልባ​ቸ​ውን አደ​ነ​ደኑ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ፈርዖንም ዝናቡ በረዶውም ነጎድጓዱም እንደ ተቋረጠ ባየ ጊዜ ኃጢያትን ጨመረ፥ እርሱና ባሪያዎቹም ልባቸውን አደነደኑ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ፈርዖንም ዝናቡ፥ በረዶውና ነጎድጓዱ እንደ ቆመ ባየ ጊዜ ኃጢአትን ጨመረ፥ እርሱና አገልጋዮቹም ልባቸውን አደነደኑ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ካቲ እራይ፥ ሻቻይነ ጉጉንይ አጌዳዋ በኤዳ ዎደ ዛሪደካ ናጋራ ኦዳ፤ እካ አ ኦሳንቻቱካ ባረንቱ ዎዛና ዶንጭልሴድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin kaatii iray, shachchaynne guguntsay aggeedawaa be'eedda wode zaariiddekka nagaraa ootseedda; ikka Aa oosanchchatuukka barenttu wozanaa donc'c'ilisseeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin kawozi iray, shachchaynne daday aggidayssa be7ida wode qasseka nagara ooththides; izinne daannatikka bantta wozina minththida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ካዎዚ ኢራይ፥ ሻቻይኔ ዳዳይ ኣጊዳይሳ ቤኢዳ ዎዴ ቃሴካ ናጋራ ኦዴስ፤ ኢዚኔ ዳናቲካ ባንታ ዎዚና ሚንዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ካዎይ ሄ ኡባይ ኤቅዳይሳ በእዳ ዎደ ዛሪድ ናጋራ ኦስ። እያራነ እያ ሞርናታራ ባንታ ዎዛና ጉጅድ ምንዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin kawoy he ubbay eqidaysa be7ida wode zaaridi nagara oothis. Iyaranne iya moorinnatara banta wozana gujidi minthidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ፈርዖንም ዝናቡ፣ በረዶውና ነጐድጓዱ መቆሙን ባየ ጊዜ እንደ ገና በደለ፤ እርሱና ሹማምቱ ልባቸውን አደነደኑ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ንጉሡ ግን ዝናቡ፥ በረዶውና ነጐድጓዱ እንደ ቆመ ባየ ጊዜ እርሱና መኳንንቱ ልባቸውን በማደንደን እንደገና ኃጢአት ሠሩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ፈርዖን ከዓ ዝናምን በረድን ነጐድጓድን ከም ዝሓደገ ምስ ረአየ፥ ደጊሙ በደለ፤ ንሱን መኳንንቱንውን ልቦም ኣትረሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ፈርኦን ከኣ ዝናምን በረድን ነግይድን ከም ዝሓደገ ምስ ረኣየ፡ ሓጢኣት ወሰኸ፡ ንሱን ገላውኡን ድማ ልቡ ኣትረረ።