Exodus 8:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ፈርኦን ንሙሴን ንኣሮንን ጸዊዑ፡ ንእግዚኣብሄር ጸልዩ፡ ነተን እንቁርዖብ ካባይን ካባ ህዝበይን ከውጽኣለን፤ ነቶም ህዝቢ ድማ ንእግዚኣብሄር ክስውኡ ክገድፎም እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ፈርዖንም ሙሴንና አሮንን ጠርቶ፥ “ጓጕንቸሮቹን ከእኔ፥ ከሕዝቤም እንዲያርቅ ወደ እግዚአብሔር ጸልዩልኝ፤ ለእግዚአብሔርም ይሠዋ ዘንድ ሕዝቡን እለቅቃለሁ” አላቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ፈርዖንም ሙሴንና አሮንን ጠርቶ። ጓጕንቸሮቹን ከእኔ ከሕዝቤም እንዲያርቅ ወደ እግዚአብሔር ጸልዩልኝ፤ ለእግዚአብሔርም ይሠዋ ዘንድ ሕዝቡን እለቅቃለሁ አላቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሙሴና አሮንም ከፈርዖን ዘንድ ወጡ። ሙሴም ከፈርዖን ጋር እንደተስማማው ስለ እንቁራሪቶቹ ወደ ጌታ ጮኸ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካቲ ሙሳነ አሮና ጼስሲደ፥ “ሀ ሸቱዋ ታፐነ ታ አሳፐ ድጋና ማላ፥ መና ጎዳ ህንተንቱ ዎስተ፤ ያቶፐ መና ጎዳዉ ያርሹዋ ያርሻና ማላ፥ ታን አሳ የዳና” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatii Musanne Aaroona s'eesissiide, «Ha shed'etuwaa taappenne ta asaappe diggana mala, Med'inaa Godaa hinttenttu woossite; yaatooppe Med'inaa Godaw yarshshuwaa yarshshana mala, taani asaa yeddana» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawozi Musenne Aaroone xeygisidi, «Hayssa ooqqarsaa taappenne ta asaa bollafe diggana mala GODAA intte woossite; histtiko GODAAS yarshana mala tani asaa yeddana» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካዎዚ ሙሴኔ ኣሮኔ ጼይጊሲዲ፥ «ሃይሳ ኦቃርሳ ታፔኔ ታ ኣሳ ቦላፌ ዲጋና ማላ ጎዳ ኢንቴ ዎሲቴ፤ ሂስቲኮ ጎዳስ ያርሻና ማላ ታኒ ኣሳ ዬዳና» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዎይ ሙሰነ አሮና ፄግስድ፥ “ሀ ሾታ ታፐነ ታ አሳፐ ድጋና መላ ጎዳ ህንተ ዎስኮ ታ ህንተ አሳ ጎዳስ ያርሾ ያርሻና መላ የዳና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy Musenne Aarona xeegisidi, “Ha shodheta taapenne ta asaape diggana mela Godaa hinte woossiko ta hinte asaa Godaas yarsho yarshana mela yeddana” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ፈርዖንም ሙሴንና አሮንን አስጠርቶ እንዲህ አላቸው፤ ጓጕንቸሮቹን ከእኔና ከሕዝቤ ያርቅ ዘንድ ወደ እግዚአብሔር (ያህዌ) ጸልዩልኝ፤ ከዚያም ለእግዚአብሔር (ያህዌ) መሥዋዕትን ትሠዉ ዘንድ ሕዝቡ እንዲሄዱ እፈቅዳለሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ንጉሡም ሙሴንና አሮንን ጠርቶ “ጓጒንቸሮቹን ከእኔና ከሕዝቤ ዘንድ እንዲያርቅ ወደ እግዚአብሔር ጸልዩልኝ፤ ለእግዚአብሔር መሥዋዕት ያቀርቡ ዘንድ ሕዝባችሁን እለቃለሁ” አላቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሽዑ ፈርዖን ንሙሴን ንኣሮንን ፀዊዑ “ካባይን ካብ ህዝበይን ጭንቍራዕ ከርሕቐለይ ንእግዚኣብሄር ለምኑለይ። ኣነ ኸዓ ነቲ ህዝቢ ኸይዱ ንእግዚኣብሄር ምእንቲ መስዋእቲ ኸቕርብ ክሰዶ እየ” በሎም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሽዑ ፈራኦን ንሙሴን ንኣሮንን ጸዊዑ ካባይን ካብ ህዝበይን ቁርዖብ ኬርሕቐለይ፡ ንእግዚኣብሄር ለምኑለይ። ኣነ ኸኣ ነቲ ህዝቢ ንእግዚኣብሄር ኪስውእ ይኺድ ክሓድጎ እየ በሎም። |