Exodus 7:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ሩባ ዘለዉ ዓሳታት ኪሞቱ እዮም፡ እቲ ርባ ድማ ኪጨኑ እዩ። ግብጻውያን ድማ ካብ ማይ እቲ ርባ ክሰትዩ ኣይክህልዎምን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በወንዙም ያሉት ዓሦች ይሞታሉ፤ ወንዙም ይገማል፤ ግብፃውያንም የወንዙን ውኃ ለመጠጣት አይችሉም።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በወንዙም ያሉት ዓሦች ይሞታሉ፥ ወንዙም ይገማል፤ ግብፃውያንም የወንዙን ውኃ ለመጠጣት ይጠላሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በዓባይ ወንዝ ያሉትም ዓሦች ይሞታሉ፥ የዓባይ ወንዝም ይገማል፤ ግብፃውያንም የዓባይን ወንዝ ውኃ ለመጠጣት ይጠላሉ።’” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ናይለ ሻፋ ሞሊካ ሀይቃናዋ፤ ሻፋይካ ጽንቃናዋ፤ ግብጼቱ ሄ ሻፋ ሃ ኡሻናዉ ዳንዳይክኖ’ ያጋደ ኦዳ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nayle Shaafaa moliikka hayk'k'anawaa; shaafaykka s'ink'k'anawaa; Gibs'etuu he shaafaa haatsaa ushanaw danddaykkino› yaagaade oda» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Abbaye shaafaa moleykka hayqqana; shaafaykka xinqqana; Gibxeti he shaafa haaththaa uyanaas dandayettenna› gaada yoota» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣባዬ ሻፋ ሞሌይካ ሃይቃና፤ ሻፋይካ ጺንቃና፤ ጊብጼቲ ሄ ሻፋ ሃ ኡያናስ ዳንዳዬቴና› ጋዳ ዮታ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናይለ ሻፋን ደእያ ሞሎይ ሀይቃና፤ ሻፋይካ ፅንቃና። ግብፀት ሄ ሻፋ ሃ ኡያናዉ ዳንዳኦኮና” ያጋዳ ኦዳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nayle Shaafan de7iya moloy hayqana; shaafayka xinqana. Gibxeti he shaafa haatha uyanaw danda7okona” yaagada oda. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በአባይ ወንዝ ውስጥ ያለው ዓሣ ይሞታል፤ ወንዙ ይከረፋል፤ ግብፃውያንም ውሃውን መጠጣት አይችሉም።” ’ ” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በውስጡ ያሉ ዓሣዎች ሁሉ ይሞታሉ፤ የዐባይ ውሃ በጣም ከመሽተቱ የተነሣ ግብጻውያን ከዚህ ወንዝ ውሃ ቀድተው መጠጣት አይችሉም።’ ” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ኣብ ሩባ ዘለዉ ዓሳታት ክሞቱ እዮም፤ እቲ ሩባ ድማ ኽጨኑ እዩ። ግብፃውያን ከዓ ኻብቲ ሩባ ማይ ምስታይ ክፍንፍኑ እዮም።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ኣብ ርባ ዘሎ ዓሳውን ይመውት። እቲ ርባ ድማ ይጻይእ፡ ግብጻውያን ከኣ ካብቲ ርባ ማይ ምስታይ ይፍንፍኑ፡ |