Exodus 39:24 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ጫፍ እቲ ልብሲ ድማ ካብ ሓምላይን ሐምላይን ቀይሕን ጨርቂን ብኽልተ ፈትሊ ልብሲ ልብስን ጌርኔት ሰርሑ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በቀሚሱም ታችኛ ዘርፍ ከሰማያዊ፥ ከሐምራዊም፥ ከቀይ ግምጃም፥ ከተፈተለ በፍታም የአበቡ ሮማኖችን አደረጉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በቀሚሱም ታችኛ ዘርፍ ከሰማያዊ ከሐምራዊም ከቀይም ግምጃ፥ ከተፈተለ በፍታም ሮማኖች አደረጉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በቀሚሱ ታችኛው ዘርፍ ከሰማያዊ፥ ከሐምራዊ፥ ከቀይ ግምጃና ከተፈተለ በፍታ ሮማኖችን አደረጉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ አዱሳ ማዩዋ ዱገ ባጋ ማጫራ ዩሹዋን ሳሉዋ ማላትያ፥ ኦቻ ቴራ ማላትያነ ሾሎላ ዞኦ ዶቀቴዳ ሮማንያ ቴራ ምስለቱዋ መድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu adussa mayuwaa duge bagga mac'araa yuushshuwaan saluwaa malatiyaa, ochchaa teeraa malatiyaanne shololla zo'o dook'eteedda roomaaniyaa teeraa misiletuwaa med'd'eeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istta qamisazas duge bagga maccara yuushon salo misatiza, ochcha teera misatizanne xeeqa zo7o qacinappenne liiqo laynoppe oroomaane geetettiza miththa ayfe teera misleta medhdhida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስታ ቃሚሳዛስ ዱጌ ባጋ ማጫራ ዩሾን ሳሎ ሚሳቲዛ፥ ኦቻ ቴራ ሚሳቲዛኔ ጼቃ ዞኦ ቃጪናፔኔ ሊቆ ላይኖፔ ኦሮማኔ ጌቴቲዛ ሚ ኣይፌ ቴራ ሚስሌታ ሜዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አዱሳ ማኡዋስ ዱገ ባጋ ማጫራ ዩሹዋን ካሎሰን፥ ኦቻ ቴራ ዳንያ ዞኦ ቃጭናንነ አልኦ ሊኖን፥ ኦሮማነ ቴራ ምስለታ መዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Adussa ma7uwas duge bagga macara yuushuwan kaalosen, ocha teera daaniya zo7o qacinaninne al7o liinon, oromaane teera misileta medhidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በቀሚሱ ጠርዝ ዙሪያ ከሰማያዊ፣ ከሐምራዊና ከቀይ ማግ እንዲሁም በቀጭኑ ከተፈተለ በፍታ ላይ ሮማኖቹን አደረጉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በልብሱ ግርጌ ከሰማያዊ ከሐምራዊና ከቀይ ከፈይ ከጥሩ በፍታ የተጠለፈ የሮማን ፍሬን የመሰለ ጥልፍ ሠሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ቐሚሽ ከዓ ኣብ ታሕተዋይ ዘፈሩ ብሰማያዊ፥ ሓምራዊ፥ ውፁእ ቀይሕ፥ ዝኾነ ፈትልን፥ ብዝተፍሓሰ ሃርን ገይሮም ሮማናት ገበሩሉ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ቐምሽ ከኣ ኣብ ታሕቲ ዘፈሩ ኻብ ሰማያውን ሕብሪ ደምን ጹሩይ ቀይሕን እተፋሕሰ ልሕጺ እንጣጢዕን ሮማናት ገበሩሉ። |