Exodus 38:31 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ዙርያ እቲ ኣጸድ ኣጽዋርን መሰረታት ኣፍ ደገ ኣጸድን ኵሉ መንኰርኰር ማሕደርን ኵሉ መንኰርኰር እቲ ኣጸድን ኣብ ዙርያኡ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በአደባባዩ ዙሪያ ያሉትን እግሮች፥ የአደባባዩንም ደጃፍ እግሮች፥ የድንኳኑንም ካስማዎች ሁሉ፥ በአደባባዩ ዙሪያም ያሉትን ካስማዎች ሁሉ አደረገ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በአደባባዩ ዙሪያ ያሉትን እግሮች፥ የአደባባዩንም ደጃፍ እግሮች፥ የማደሪያውንም ካስማዎች ሁሉ በአደባባዩ ዙሪያም ያሉትን ካስማዎች ሁሉ አደረገ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በአደባባዩ ዙሪያ ያሉትን እግሮች፥ የአደባባዩን መግቢያ እግሮች፥ የማደሪያውን ካስማዎች ሁሉና በአደባባዩ ዙሪያ ያሉትን ካስማዎች ሁሉ ሠራ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋዳንካ፥ ቃይ ዳባባ ዩሹዋን ደእያ ድርሳነ ገልያ ሳኣ ፐንጊ ኤቄዳ ገደቱ፥ ቃይ ጾሳ ዱንካኒነ አ ዩሹዋን ደእያ ዳባባ ድርሳይ ገቴዳ ሽካላቱ ኡባይ ሄ ናሃስያ ብራታፐ መቴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaadankka, k'ay dabaabaa yuushshuwaan de'iyaa dirssaanne geliyaa sa'aa penggii ek'k'eedda gedetuu, k'ay S'oossaa Dunkkaaniinne Aa yuushshuwaan de'iyaa dabaabaa dirssay d'ogetteedda shikaalatuu ubbay he nahaasiyaa birataappe med'etteeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessaththoka qasse Dunkaanezas kare bagga wuyge yuushon diza dirsa giddo gelizaso pengen eqqida tohoy, qasse Xoossa Dunkaanezanne iza yuushon diza Dunkaanezas kare bagga wuyge dirsay tolettida dhishketi wuri he xarqimalaappe medhettida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳካ ቃሴ ዱንካኔዛስ ካሬ ባጋ ዉይጌ ዩሾን ዲዛ ዲርሳ ጊዶ ጌሊዛሶ ፔንጌን ኤቂዳ ቶሆይ፥ ቃሴ ጾሳ ዱንካኔዛኔ ኢዛ ዩሾን ዲዛ ዱንካኔዛስ ካሬ ባጋ ዉይጌ ዲርሳይ ቶሌቲዳ ሽኬቲ ዉሪ ሄ ጻርቂማላፔ ሜቲዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃስ ዳባባ ዩሹዋን ደእያ ድርሳ ቶሆትነ ፐንግያ ቦላ ኤቅዳ ቶሆት፥ ጌሻ ዱንካነይነ እያ ዩሹዋን ደእያ ዳባባ ድርሳ ሸት ኡባይ ሄ ናሰ ብራታፐ ኦሰትዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qassi dabaaba yuushuwan de7iya dirsaa tohotinne pengiya bolla eqida tohoti, Geeshsha Dunkaaneynne iya yuushuwan de7iya dabaaba dirsaa dhisheti ubbay he naase biratape oosetidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለአደባባዩ ዙሪያ፣ ለመግቢያው እንዲሁም ለማደሪያው ድንኳን ካስማዎች ሁሉና ለአደባባዩ ዙሪያ ሁሉ እንዲሁ አገልግሎት ላይ አውለውት ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በዙሪያ ያለው የአደባባይ አጥርና ወደ አደባባዩ የሚያስገባው ደጃፍ የሚቆሙባቸውን እግሮች፥ እንዲሁም የድንኳኑና በዙሪያው ያለውን የአደባባይ አጥር ካስማዎችን ሁሉ ሠራ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣእጋር ቅፅርን መርገፂ ኣፍ ደገ ቅፅርን፥ ኵሉ ሽኻላት ድንኳንን ኵሉ ሽኻላት ቅፅርን ሰርሐ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣእጋር ኣጸድ ብዙርያኡን ኣእጋር ኣፍ ደገ ኣጸድን ኩሉ ሸኻውልቲ ማሕደርን ኩሉ ሸኻውልቲ ኣጸድ ናይ ብዙርያኡን ገበረ። |