Exodus 38:3 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንዅሉ ኣቕሑ መሰውኢ፡ ድስቲን መንኮርኮርን ሳእንን መኣዝናት ስጋን መትሓዚ ሓውን ገበረ። ንዅሉ ኣቕሑኣ ድማ ካብ ኣስራዚ ገበሮ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የመ​ሠ​ዊ​ያ​ው​ንም ዕቃ ሁሉ፥ ምን​ቸ​ቶ​ቹ​ንም፥ መጫ​ሪ​ያ​ዎ​ቹ​ንም፥ ድስ​ቶ​ቹ​ንም፥ ሜን​ጦ​ዎ​ቹ​ንም፥ የእ​ሳት ማን​ደ​ጃ​ዎ​ቹ​ንም አደ​ረገ፤ ዕቃ​ው​ንም ሁሉ ከናስ አደ​ረገ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የመሠዊያውንም ዕቃ ሁሉ፥ ምንቸቶቹንም፥ መጫሪያዎቹንም፥ ድስቶቹንም፥ ሜንጦቹንም፥ ማንደጃዎቹንም አደረገ፤ ዕቃውንም ሁሉ ከናስ አደረገ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የመሠዊያውን ዕቃዎች በሙሉ፥ ምንቸቶቹን፥ መጫሪያዎቹን፥ ጐድጓዳ ሳሕኖቹን፥ ሜንጦቹን፥ ማንደጃዎቹን ሠራ፤ ዕቃዎቹን በሙሉ ከነሐስ ሠራ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አን ጎኤትያ ኡባ ሚሻቱዋ፥ ባልደቱዋ፥ አካፋቱዋ፥ ብድን ሺሽያ ኩይጻሮቱዋ፥ አሹዋ ኦይቂያ ዛምቤልያነ ታማ ጮጨቱዋ ኡባ ናሃስያ ብራታፐ መዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) An go'ettiyaa ubbaa miishshatuwaa, balddetuwaa, akaafatuwaa, bidintsaa shiishshiyaa kuyis'aarotuwaa, ashuwaa oyk'k'iyaa zambeeliyaanne tamaa c'ooc'etuwaa ubbaa nahaasiyaa birataappe med'd'eedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izan go7ettiza miishshata, bidinth kessiza saaneta, akaafata, kereta, asho konccetanne bonqo tama oykkiza kon7a ubbaa xarqimalappe medhdhides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዛን ጎኤቲዛ ሚሻታ፥ ቢዲን ኬሲዛ ሳኔታ፥ ኣካፋታ፥ ኬሬታ፥ ኣሾ ኮንጬታኔ ቦንቆ ታማ ኦይኪዛ ኮንኣ ኡባ ጻርቂማላፔ ሜዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ያርሾ በሳን ጎኤትያ ሚሸታ፥ ድስተታ፥ ባልደታ፥ አካፋታ፥ አሹዋ ቃጵያ ቃጰታነ ታማ ጮጨታ ኡባ ናሰ ብራታፐ መስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He yarsho bessan go7etiya miisheta, disteta, baldeta, akaafata, ashuwa qaphiya qaphetanne tama cooceta ubbaa naase biratape medhis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ዕቃዎቹንም ሁሉ ይኸውም ምንቸቶቹን፣ መጫሪያዎቹን፣ መርጫ ጐድጓዳ ሳሕኖቹን፣ ሜንጦዎቹንና የእሳት መያዣዎቹን ከናስ ሠሯቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በመሠዊያው ላይ ያሉትንም የመገልገያ ዕቃዎች፥ ድስቶችንም፥ የእሳት መጫሪያዎቹንም፥ ጐድጓዳ ሳሕኖችንም፥ ሜንጦዎቹንም፥ ማንደጃዎቹንም ከነሐስ ሠራ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሓሙዅሽቲ ዝኸውን ቍራዕን መፅሓሪን ውንጭሕትን መውግኢ ስጋን ምድጃን ገበረ፤ ነዝ ዅሉ ኣቑሑ ብነሃስ ሰርሖ።
Amharic Tigrinya 2011 ኩሉ ኣቓሑ መሰውኢ ኸኣ ገበረ፡ መአከብ ሓሙኽስትን መጽሓርንያ ጭሔሎን መውግእ ስጋን ምድጃን ንኹሉ ኣቓሑኡ ኻብ ኣስራዚ ገበሮ።