Exodus 36:8 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካብቶም ዕዮ ድንኳን ዚሰርሑ ዅሉ ጥበበኛ ድማ ካብ ጽሩይ እተጠምጠመ በፍታን ሐምላይን ሐምላይን ቀይሕን ጨርቂ ዓሰርተ ጨርቂ ድንኳን ይሰርሕ ነበረ። ብናይ ተንኮለኛ ስራሕ ኪሩቤል ሰሪሑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በእ​ነ​ር​ሱም ዘንድ ያሉት፥ ሥራ ሲሠሩ የነ​በ​ሩት በል​ባ​ቸው ጥበ​በ​ኞች ሁሉ ድን​ኳ​ኑን ከዐ​ሥር መጋ​ረ​ጃ​ዎች ሠሩ፤ እነ​ር​ሱ​ንም ከተ​ፈ​ተለ ከጥሩ በፍታ፥ ከሰ​ማ​ያ​ዊም፥ ከሐ​ም​ራ​ዊም፥ ከቀ​ይም ግምጃ ሠሩ፤ በእ​ነ​ር​ሱም ላይ በጥ​ልፍ ሥራ ኪሩ​ቤ​ልን አደ​ረ​ጉ​ባ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በእነርሱም ዘንድ ያሉት ሥራ ሲሠሩ የነበሩት በልባቸው ጥበበኞች ሁሉ ማደሪያውን ከአሥር መጋረጆች ሠሩ፤ እነርሱንም ከተፈተለ ከጥሩ በፍታ፥ ከሰማያዊም ከሐምራዊም ከቀይም ግምጃ ሠሩ፤ በእነርሱም ላይ ብልህ ሠራተኛ እንደሚሠራ ኪሩቤልን አደረጉባቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሥራ ሲሠሩ ከነበሩት ጥበበኞች የሆኑት ሁሉ ማደሪያውን ሠሩ፤ ከተፈተለ ከጥሩ በፍታ፥ ከሰማያዊ፥ ከሐምራዊና ከቀይ ግምጃ፥ ኪሩቤልም የተጠለፈባቸው ዐሥር መጋረጃዎች ሠሩ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኦሱዋ ኦያዋንቱ ግዶፐ ሂላ ዳርያዋንቱ ኡባቱ ሊቆ ሊኑዋፐነ ሳሉዋ ማላትያ፥ ኦቻ ቴራ ማላትያነ ሾሎላ ዞኦ ቃጭናፐ ዳደቴዳ ታሙ ጋርዱቱዋፐ ጾሳ ዱንካንያ ጊግሴድኖ። ሄ ጋርዳቱዋን እት ሂላይ ክሩበቱዋ ምስልያ ዳዴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Oosuwaa ootsiyaawanttu giddoppe hiillaa dariyaawanttu ubbatuu liik'o liinuwaappenne saluwaa malatiyaa, ochchaa teeraa malatiyaanne shololla zo'o k'ac'inaappe dadetteedda tammu gaarddutuwaappe S'oossaa Dunkkaaniyaa giigisseeddino. He gariddotuwaan itti hiillay kiruubetuwaa misiliyaa daddeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Oosoza ooththizayta giddofe hiillaa darzayti wuri liiqo laynoppenne salo misatiza, ochcha teera misatizanne xeeqa zo7o qacinappe dadettida tammu magalashatappe Xoossa Dunkaaneza giigsida. He magalashata bolla bollara issi hiillanchchay kirubeta misle sikkides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኦሶዛ ኦዛይታ ጊዶፌ ሂላ ዳርዛይቲ ዉሪ ሊቆ ላይኖፔኔ ሳሎ ሚሳቲዛ፥ ኦቻ ቴራ ሚሳቲዛኔ ጼቃ ዞኦ ቃጪናፔ ዳዴቲዳ ታሙ ማጋላሻታፔ ጾሳ ዱንካኔዛ ጊግሲዳ። ሄ ማጋላሻታ ቦላ ቦላራ ኢሲ ሂላንቻይ ኪሩቤታ ሚስሌ ሲኪዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኦሱዋ ኦይሳታፐ ሂላን አይሳት ጌሻ ዱንካንያ ኦዶሶና። ኤንቲ እያ አልኦ ሊኖፐ፥ ካሎሰን ኦቻ ቴራ ዳነይሳንነ ዞኦ ቃጭናን አሌቅስድ ዳድዳ ታሙ ገሸታ ጊግስድ፥ እያ ቦላ ክሩበታ ምስልያ ስክዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Oosuwa ootheysatape hiillan aadheysati Geeshsha Dunkaaniya oothidosona. Enti iya al7o liinope, kaalosen ocha teera daaneysaninne zo7o qacinan alleeqisidi daddida tammu gesheta giigisidi, iya bolla kiruubeta misiliya sikidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የሥራ ችሎታ ካላቸው ሰዎች መካከል ጥበበኛ የሆኑ ሰዎች ሁሉ የማደሪያውን ድንኳን በቀጭኑ ከተፈተለ በፍታና ከሰማያዊ፣ ከሐምራዊና ከቀይ ማግ፣ በጥልፍ ዐዋቂ፣ ኪሩቤል ከተጠለፉበት ከዐሥር መጋረጃዎች ሠሩት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሥራውን ከሚያከናውኑት መካከል እጅግ ጥበበኞች የነበሩት የተቀደሰውን ድንኳን ሠሩ፤ እነርሱም ድንኳኑን ከሰማያዊ፥ ከሐምራዊና ከቀይ ከፈይ ከተፈተሉ፥ የኪሩቤል ሥዕል ከተጠለፈባቸው ዐሥር የበፍታ መጋረጃዎች ሠሩት።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ነቲ ስራሕ ዝሰርሑ ዝነበሩ ዅሎም ጥበበኛታት፥ ነቲ ድንኳን ብዓሰርተ ዓለባታት ሰርሕዎ፤ ብዝተፍሓሰ ሃርን ብሰማያዊ፥ ሓምራዊ፥ ውፁእ ቀይሕ ብዝኾነ ፈትልን ገበርዎ፤ ብብልሓት ዝተጠልፈ ምስሊ ኪሩቤል ከዓ ገበሩሉ።
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ነቲ ዕዮ ዝነብሩ ኹሎም ጥበበኛ ልቢ ዘለዎም ነቲ ማሕደር ብዓሰርተ ዓለባ ገበርዎ። ካብ እተፋሕሰ ልሕጺ እንጣጢዕን ሰማያውን ሕብሪ ደም ጽሩይ ቀይሕን ምስናይ ብብልሓት እተዐየ ኩሩቤል ገበርዎ።