Exodus 34:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓደ እኳ ምሳኻትኩም ኣይድይብን፡ ኣብ ብዘሎ እቲ ኸረንውን ሓደ እኳ ኣይርአን እዩ። መጓሰ ወይ መጓሰ ድማ ኣብ ቅድሚ እቲ እምባ ክጓስያ ኣይትፍቀደለን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከአንተም ጋር ማንም ሰው አይውጣ፤ በተራራውም ሁሉ ማንም አይታይ፤ መንጎችና ከብቶችም በዚያ ተራራ አጠገብ አይሰማሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከአንተም ጋር ማንም ሰው አይውጣ፥ በተራራውም ሁሉ ማንም አይታይ፤ መንጎችና ከብቶችም በዚያ ተራራ ፊት አይሰማሩ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከአንተ ጋር ማንም ሰው አይውጣ፥ በተራራውም ሁሉ ማንም አይታይ፤ መንጎችና ከብቶችም በዚያ ተራራ ፊት አይሰማሩ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔናና ኦንነ ከሶፖ፤ ዎይ ደርያ ቦላ ሀቃንካ ቤቶፖ፤ ሀራይ አቶ ዶርሳ ዉዲ ዎይ መህያ ዉዲካ ደርያ ስንን ሄመቶፖ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neenana ooninne kesoppo; woy deriyaa bolla hak'ankka beettoppo; haray atto dorssaa wudii woy mehiyaa wudiikka deriyaa sintsaan heemettoppo» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nenara oonikka kezoppo; woykko zumaa bolla awanka beettofo; haray attoshin dorsi woykko mehe wudeykka zumaa sinththan heemettofo» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔናራ ኦኒካ ኬዞፖ፤ ዎይኮ ዙማ ቦላ ኣዋንካ ቤቶፎ፤ ሃራይ ኣቶሺን ዶርሲ ዎይኮ ሜሄ ዉዴይካ ዙማ ሲንን ሄሜቶፎ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኔራ ኦንካ ከዮፖ ዎይኮ ዙማ ቦላ አዉንካ በንቶፎ። ሀር አቶሽን ዶርሳ ዎይኮ መሄ ዉደይ ዙማ ፃጶን ሄመቶፎ ዎይኮ ሞፖ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neera oonika keyopo woyko zumaa bolla awunka bentofo. Hari attoshin dorsa woyko mehe wudey zumaa xaphon heemetofo woyko moopo” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከአንተ ጋር ማንም እንዳይመጣ ወይም በተራራው ላይ በየትኛውም ቦታ እንዳይታይ፤ የበግና የፍየል መንጋዎች የቀንድ ከብቶችም እንኳ፣ በተራራው ፊት ለፊት መጋጥ የለባቸውም።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ከአንተ ጋር ማንም ሰው አይምጣ፤ በተራራው በማንኛውም በኩል ቢሆን ማንም ሰው አይታይ፤ በግ ወይም ከብት ማንኛውም እንስሳ በተራራው ግርጌ አይሰማራ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሓደ ሰብ እኳ ምሳኻ ኣይደይብ። ኣብ ኵሉ እቲ እምባ ኸዓ ሓደ እኳ ኣይረአ፤ ኣባጊዕን ከፍትን ድማ ኣብ እግሪ እቲ እምባ ኣይውፈራ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሓደ ሰብ እኳ ምሳኻ ኣይደይብ። ኣብ ኩሉ እቲ ከረን ከኣ ገለ ሰብ እኵ ኣይርኤ፡ ኣባጊዕን ኣሓን ድማ ኣብ ጥቓ እቲ ኸረን ኣይውፈራ ለቦ። |