Exodus 34:18 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‰ α‹“αˆˆ α‰…αŒ« ኣኽα‰₯ሩፒ αŠ•αˆΈα‹α‹“α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ¨αˆα‰² α‹αŠ£α‹˜α‹αŠ©αŠ» α‰₯αŒŠα‹œ α‹ˆαˆ­αˆ’ αŠ£α‰’α‰₯ α‹˜α‹­α‰ α‹…α‹ αŠ₯αŠ•αŒŒαˆ« α‰₯αˆ‹α‹•α€ ካα‰₯ ግα‰₯ጺ ኣα‰₯ α‹α‹ˆαŒ»αŠ₯αŠ«αˆ‹ α‹ˆαˆ­αˆ’ αŠ£α‰’α‰₯ αŠ₯α‹© αŠ₯ሞፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) β€œα‹¨α‰‚β€‹αŒ£β€‹α‹αŠ• α‰ α‹“αˆ α‰΅αŒ β€‹α‰₯β€‹α‰€β€‹α‹‹β€‹αˆˆαˆ…α’ α‰ αˆšβ€‹α‹«β€‹α‹α‹« α‹ˆαˆ­ αŠ¨αŒβ€‹α‰₯ፅ α‹ˆαŒ₯β€‹α‰°β€‹αˆƒβ€‹αˆαŠ“ α‰ α‰³β€‹α‹˜β€‹α‹˜α‹ α‹˜αˆ˜αŠ• α‰ αˆšβ€‹α‹«β€‹α‹α‹« α‹ˆαˆ­ αŠ₯αŠ•β€‹α‹³β€‹α‹˜β€‹α‹β€‹αˆαˆ… αˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• α‰‚αŒ£ α‰₯αˆ‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹¨α‰‚αŒ£α‹αŠ• α‰ α‹“αˆ α‰΅αŒ α‰₯α‰€α‹‹αˆˆαˆ…α’ α‰ αŠ α‰’α‰₯ α‹ˆαˆ­ ከግα‰₯ፅ α‹ˆαŒ₯α‰°αˆƒαˆαŠ“ α‰ α‰³α‹˜α‹˜α‹ α‹˜αˆ˜αŠ• α‰ αŠ α‰’α‰₯ α‹ˆαˆ­ αŠ₯αŠ•α‹³α‹˜α‹αˆαˆ… αˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• α‰‚αŒ£ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ« α‰₯αˆ‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year β€œα‹¨α‰‚αŒ£α‹αŠ• α‰ α‹“αˆ ጠα‰₯ቀውፀ α‰ αŠ α‰’α‰₯ α‹ˆαˆ­ ከግα‰₯ጽ α‹ˆαŒ₯α‰°αˆƒαˆαŠ“ α‰ α‰°α‹ˆαˆ°αŠα‹ αŒŠα‹œ α‰ αŠ α‰’α‰₯ α‹ˆαˆ­ αŠ₯αŠ•α‹³α‹˜α‹αˆαˆ… αˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• α‰‚αŒ£ α‰₯αˆ‹α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year β€œαˆ›αŒ‹αŒˆ ኑክ α‰£αˆ‹ α‰¦αŠ•α‰½α‰°α€ α‰³αŠ• αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰³ αŠ α‹›α‹œα‹³α‹‹α‹³αŠ•α₯ αˆ‹α‘αŠ• αŒ‹αˆ‹αˆ³α‹‰ αŠ₯ርሹ αŒˆαˆˆαŠ“αŠ• αŠ‘αŠ¨α‰΄α‹³ ኑክ αˆšα‰°α€ αˆ„α‹‹αŠ« αˆ…αŠ•α‰°αŠ•α‰± ግα‰₯ጼፐ αŠ¨αˆ΄α‹³ αŠ α‰’α‰£ αŠ αŒαŠ“αŠ• αŠ¦ξˆ΅α‰°α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Β«Magaage ukitsaa Baalaa bonchchite; taani hinttentta azazeeddawaadan, laappun gallassaw irshshuu gelennaan uuketteedda ukitsaa miite; hewaakka hinttenttu Gibs'eppe keseedda Abiiba aginaan ootsite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Β«Ukeththa Ba7aale bonchchite; tani inttena azazida mala laappun gallassas irshoy gelontta uukettida uketh miite; hessaka intte Gibxeppe kezida Abibe aginan ooththite.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) «ኑኬ α‰£αŠ£αˆŒ α‰¦αŠ•α‰Ία‰΄α€ α‰³αŠ’ αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“ αŠ£α‹›α‹šα‹³ αˆ›αˆ‹ αˆ‹α‘αŠ• αŒ‹αˆ‹αˆ³αˆ΅ αŠ’αˆ­αˆΎα‹­ αŒŒαˆŽαŠ•α‰³ αŠ‘αŠ¬α‰²α‹³ ኑኬ αˆšα‰΄α€ αˆ„αˆ³αŠ« αŠ’αŠ•α‰΄ ጊα‰₯αŒΌα” αŠ¬α‹šα‹³ αŠ£α‰’α‰€ αŠ£αŒŠαŠ“αŠ• αŠ¦ξˆ²α‰΄α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) β€œαŠ‘α‹­ξˆ³ α‰£αŠ£αˆˆ α‰¦αŠ•α‰½α‰°α’ αˆ…αŠ•α‰° ግα‰₯α€αˆ αŠ¨α‹­α‹³α‹­α₯ αŠ α‰’α‰£ αŠ αŒŒαŠ“αŠ• αŒα‹΅α‹« ግሾα₯ α‰³αŠ’ αˆ…αŠ•α‰°αŠ“ αŠͺα‰΅α‹³α‹­αˆ³α‹³α₯ αˆ„ αŠ αŒŒαŠ“αŠ•α₯ αˆ‹α‘αŠ• αŒ‹αˆ‹αˆ΅ αŒ‹αŠ«αŠ“α‹‰ αŠ‘α‹­ξˆ΅ αˆšα‰°α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) β€œUythaa Ba7aale bonchite. Hinte Gibxefe keyday, Abiiba ageenan gidiya gisho, taani hintena kiitidaysada, he ageenan, laapun gallas gakanaw uythi miite.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€œα‹¨α‰‚αŒ£αŠ• α‰ α‹“αˆ አክα‰₯ርፒ αŠ₯αŠ•α‹³α‹˜α‹αˆαˆ…αˆ αˆˆαˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• αŠ₯ርሾ α‹«αˆαŒˆα‰£α‰ α‰΅ α‰‚αŒ£ α‰₯αˆ‹α€ α‹­αˆ…αŠ•αˆ α‰ α‰°α‹ˆαˆ°αŠα‹ αŒŠα‹œ α‰ αŠ α‰’α‰₯ α‹ˆαˆ­ αŠ α‹΅αˆ­αŒα€ α‰ α‹šα‹« α‹ˆαˆ­ ከግα‰₯ፅ α‹ˆαŒ₯α‰°αˆƒαˆαŠ“α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 β€œαŠ¨αŒα‰₯ጽ α‹¨α‹ˆαŒ£α‰½αˆα‰΅ α‰ αŠ α‰’α‰₯ α‹ˆαˆ­ ሡለ αˆ†αŠ α‹¨α‰‚αŒ£αŠ• α‰ α‹“αˆ α‰ αˆ˜αŒ α‰ α‰… α‰ α‹¨α‹“αˆ˜α‰± አክα‰₯ሩፀ αŠ₯αŠ•α‹³α‹˜α‹αŠ³α‰½αˆ α‰ αŠ α‰’α‰₯ α‹ˆαˆ­ αŠ₯ሡከ αˆ°α‰£α‰΅ α‰€αŠ• α‰‚αŒ£ α‰₯αˆ‰α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year β€œαŠ•α‰ α‹“αˆ α‰…αŒ« αˆ“αˆα‹α‹Žα’ ካα‰₯ ግα‰₯ፂ α‰₯α‹ˆαˆ­αˆ’ αŠ£α‰’α‰₯ α‹ˆα‚αŠ₯ኹም ኒኹም αŠ₯ሞα₯ በዝ αˆα‹±α‰₯ α‹ˆαˆ­αˆ’ αŠ₯α‹™α‹­ αŠ¨αˆα‰² α‹αŠ£α‹˜α‹αŠ©αŠΉαˆ αˆΈα‹α‹“α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² α‰•αŒ« α‰₯αˆα‹‘α’β€
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•α‰ α‹“αˆ α‰…αŒ« αˆ“αˆα‹Žα’ ካα‰₯ ግα‰₯ጺ α‰₯α‹ˆαˆ­αˆ’ αŠ£α‰’α‰₯ α‹ˆαŒΊαŠ₯ካ ኒኻ αŠ₯ሞፑ ኣα‰₯ቲ αˆα‹±α‰₯ αŒα‹œ α‹ˆαˆ­αˆ’ αŠ£α‰’α‰₯ፑ αŠ¨αˆα‰² α‹αŠ£α‹˜α‹αŠ©αŠ»α‘ ሾα‰₯α‹“α‰° αˆ˜α‹“αˆα‰² α‰…αŒ« α‰₯αˆ‹α‹•α’