Exodus 32:25 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሙሴ ድማ እቶም ህዝቢ ዕርቃኖም ከም ዝወጹ ምስ ረኣየ። (ኣሮን ኣብ መንጎ ጸላእቶም ንኽሕፈሩ ዕርቃኖም ኣውጺእዎም እዩ)።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሙሴም በጠ​ላ​ቶ​ቻ​ቸው ፊት እን​ዲ​ነ​ወሩ አሮን ስድ ለቅ​ቆ​አ​ቸ​ዋ​ልና ሕዝቡ ስድ እንደ ተለ​ቀቀ በአየ ጊዜ፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሙሴም በጠላቶቻቸው ፊት እንዲነወሩ አሮን ስድ ለቅቋቸዋልና ሕዝቡ ስድ እንደ ተለቀቁ ባየ ጊዜ፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሙሴ በጠላቶቻቸው ፊት መሳለቂያ እንዲሆኑ አሮን ስድ ለቅቋቸዋልና ሕዝቡ ስድ እንደ ተለቀቁ ባየ ጊዜ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሮነ አሳ ገደ ጮ የድ አግና፥ አሳይ ባረ ሞርከቱዋ ስንን ካዉሺደ ካቴዳዋ ሙሴ በኤዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Aaroone asaa gede c'oo yeddi aggina, Asay bare morkkatuwaa sintsan kawushiide kad'etteeddawaa Muse be'eedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Aarooney asaa la7a yeddi aggiin asay ba morkketa sinththan kawuyidi kadhettanayssa Musey be7ides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣሮኔይ ኣሳ ላኣ ዬዲ ኣጊን ኣሳይ ባ ሞርኬታ ሲንን ካዉዪዲ ካታናይሳ ሙሴይ ቤኢዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አሮን አሳ ጮ የድ አግን፥ አሳይ ባ ሞርከታ ስንን ካዉይድ፥ ካትዳይሳ ሙሰይ በእስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Aaroni asaa coo yeddi aggin, asay ba morketa sinthan kawuyidi, kadhetidaysa Musey be7is.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሕዝቡ ከቍጥጥር ውጭ እንደ ሆኑ፣ አሮንም መረን እንደ ለቀቃቸውና በጠላቶቻቸውም ዘንድ መሣለቂያ እንደ ሆኑ ሙሴ አስተዋለ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አሮን ሕዝቡን በጠላቶቻቸው ፊት መሳለቂያ እስኪሆኑ ድረስ መረን እንደ ለቀቃቸው ሙሴ ተመለከተ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ህዝቢ ኸም ዝዓበደ፥ ኣሮን ነቶም ህዝቢ ስዲ ኸም ዝሓደጎም፥ ኣብ ቅድሚ ፀላእቶም ከዓ ኸም ዝተነወሩ ሙሴ ረአየ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣሮን ነቲ ህዝቢ ኣብ ቅድሚ ጸላእቶም ንመነወሪ ስዲ ሓዲግዎም ነበረ እሞ፡ ሙሴ ስዲ ተፋንዮም ምስ ረአዮም፡