Exodus 31:18 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα΄ α£α₯ α¨α¨α α²α αα΅α‘ α°ααͺα‘ αα΅ αα΅α α‘ α₯α£α»α₯αα² α£ααα½ α₯α°α»αα ααα° α½αα΅ αα΅ααα‘ α½αα΅ α₯αα αα¦α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αβαβα βα₯βαβαα α¨α₯βαα± αα α α²α α°α«α« α¨α°βαβαβα¨βαα α αβαΈα αα ααβα±α α¨αβα΅βαα α½αα΅α₯ α α₯βαβαβα βα₯βαα α£α΅ α¨α°βα»βαβα£βαΈβαα α¨α΅βαβαα α½αα΅ ααα΄ α°α αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯ααα α₯ααα α¨αα΄ αα α α²α α°α«α« α¨α°ααα¨αα α ααΈα αα α α₯ααα α₯αα α£α΅ α¨α°α»αα£αΈαα α¨α΅ααα α¨αα ααα±α α¨αα΅αα α½ααΆα½ α°α αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α α²α α°α«α« α¨αα΄ αα αααα©α α¨ααΈα α αα α α₯ααα α₯αα α£α΅ α¨α°α»αα£αΈαα α¨α΅ααα α½ααΆα½ α¨αα ααα΅ α¨αα΅αα α½ααΆα½α α°α αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αξ½α αα³α αα΄α α²α α°αα« α¦αα αα³αα«α ααα΄α³ αα°α₯ αΎα³α α£α¨ α₯α«ξ½α«α α»αα³ α³α α ααα α¦ααα° αα‘ αα°α΄α³ αα α«αα αΉα»α±α αα΄α α₯αα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday Musew Siinaa Deriyaa bollan haasayiyaawaa wursseedda wode, S'oossay bare birad'd'iyaan s'aafeedda tammu azazuwaa oyk'k'iide laa"u massetteedda k'aalaa c'aak'uwaa shuchchatuwaa Musew immeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY Musera Siina zumaa bolla haasayzayssa wursida mala izi ba biradhdhen xaafida tammu azazota oykkida nam7u masettida shuchchata Muses immides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³α αα΄α« α²α αα α¦α αα³αααα³ ααα²α³ αα α’α α£ α’α«ξΌα α»αα³ α³α α£ααα³ α¦ααͺα³ ααα‘ αα΄α²α³ αΉα»α³ αα΄α΅ α’αα΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³α αα° α²α αα α¦α α¦α΅α°αα³ α¦ααα³ αα°α₯ α₯ α£ α₯α«ξΈα ααα³ α³α αͺα³α³ α¦ααα³ ααα‘ ααΈ αΉα»α³ αα°α΅ α₯αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday Muse Siina zuma bolla odiseysa ongida wode, I ba biradhen xaafida tammu kiitata oykida nam7u loche shuchata Muses immis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯ααα α₯αα (α«α α) α α²α α°α«α« αα ααα΄ αααα©α α¨ααΈα α ααα£ α α₯ααα α₯αα (α€ααα) α£α΅ α¨α°α»αα£αΈαα α¨α΅ααα α½ααΆα½α£ ααα±α α¨αα΅αα α½ααΆα½ αα₯αα± α°α αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯ααα α₯αα αα΄α α α²α α°α«α« αα ααααα©α α¨ααΈα α αα α α₯ααα α₯αα α£α΅ α α΅ααα αα α¨α°α»αα£αΈαα ααα±α α¨αα αͺα³α α½ααΆα½ α°α αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯ααα£α₯αα α£α₯ α₯αα£ α²α αα΅ αα΄ α°ααͺα‘ αα΅ αα΅α α₯ α αα₯αα² α₯ααα£α₯αα αα°α αα α½αα° α αα΅ α₯αα αα¦α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α£α₯ α¨α¨α α²α αα΄ α°αα¨α‘ αα΅ αα΅α€ ααα° α½αα΅ αα΅αα α α»α₯α α₯ααα£α₯αα α₯α°α»αα α½αα΅ α₯αα αα¦α’ |