Exodus 29:46 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣነ እግዚኣብሄር ኣምላኾም ካብ ምድሪ ግብጺ ዘውጻእክዎም ምዃነይ፡ ኣብ መንጎኦም ክነብር ከም ዝኽእል፡ ኣነ እግዚኣብሄር ኣምላኾም ምዃነይ ኪፈልጡ እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በእ​ነ​ርሱ እጠራ ዘንድ፥ አም​ላ​ክም እሆ​ና​ቸው ዘንድ ከግ​ብፅ ምድር ያወ​ጣ​ኋ​ቸው አም​ላ​ካ​ቸው እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር እኔ እንደ ሆንሁ ያው​ቃሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በመካከላቸውም እኖር ዘንድ ከግብፅ ምድር ያወጣኋቸው አምላካቸው እግዚአብሔር እኔ እንደ ሆንሁ ያውቃሉ፤ እኔ አምላካቸው እግዚአብሔር ነኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በመካከላቸው እንድኖር ከግብጽ ምድር ያወጣኋቸው ጌታ አምላካቸው እኔ እንደሆንሁ ያውቃሉ፤ እኔ ጌታ አምላካቸው ነኝ።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ኡንቱንቱ ግዶን ደአና ማላ፥ ግብጼፐ ኡንቱንታ ከሴዳ መና ጎዳ ኡንቱንቱ ጾሳ ግድያዋ ኡንቱንቱ ኤራና። ኤ፥ ታን መና ጎዳ ኡንቱንቱ ጾሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani unttunttu giddon de'ana mala, Gibs'eppe unttuntta kesseedda Med'inaa Godaa unttunttu S'oossaa gidiyaawaa unttunttu erana. Ee, taani Med'inaa Godaa unttunttu S'oossaa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani istta giddon de7ana mala Gibxeppe istta kessida GODAA istta Xoossaa gididayssa istti erana. Ee, tani GODAA istta Xoossaa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ኢስታ ጊዶን ዴኣና ማላ ጊብጼፔ ኢስታ ኬሲዳ ጎዳ ኢስታ ጾሳ ጊዲዳይሳ ኢስቲ ኤራና። ኤ፥ ታኒ ጎዳ ኢስታ ጾሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤንታ ግዶን ዳናዉ ግብፀፈ ኤንታ ከስዳ ጎዳይ፥ ኤንታ ፆሳይ ታና ግደይሳ ኤንቲ ኤራና። ታኒ ጎዳ፥ ኤንታ ፆሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Enta giddon daanaw Gibxefe enta kessida Goday, enta Xoossay tana gideysa enti erana. Taani Godaa, enta Xoossaa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በመካከላቸውም እኖር ዘንድ ከግብፅ ያወጣኋቸው እኔ አምላካቸው እግዚአብሔር (ያህዌ) መሆኔን ያውቃሉ፤ እኔ እግዚአብሔር (ያህዌ) አምላካቸው ነኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በመካከላቸው እኖር ዘንድ ከግብጽ ምድር መርቼ ያወጣኋቸው እኔ እግዚአብሔር አምላካቸው መሆኔን ያውቃሉ፤ እኔ እግዚአብሔር አምላካቸው ነኝ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሳቶም ከዓ፥ ኣብ ማእኸሎም ምእንቲ ኽነብር ኢለ፥ ካብ ምድሪ ግብፂ ዘውፃእኽዎም፥ ኣነ እግዚኣብሄር ኣምላኾም ከም ዝኾንኩ ኽፈልጡ እዮም፤ ኣነ እግዚኣብሄር ኣምላኾም እየ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብ ማእከሎም ክነብር ኢለ ኻብ ምድሪ ግብጺ ኸም ዘውጻእክዎም ኣነውን እግዚኣብሄር ኣምላኾም ከም ዝኾንኩ ኺፈልጡ እዮም። ኣነ እግዚኣብሄር ኣምላኾም እየ።