Exodus 29:15 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሓደ ድዑል እውን ውሰድ፤ ኣሮንን ደቁን ድማ ኣእዳዎም ኣብ ርእሲ እቲ ድዑል የንብሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “አን​ደ​ኛ​ው​ንም አውራ በግ ትወ​ስ​ደ​ዋ​ለህ፤ አሮ​ንና ልጆ​ቹም በአ​ው​ራው በግ ራስ ላይ እጆ​ቻ​ቸ​ውን ይጭ​ናሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አንደኛውንም አውራ በግ ትወስደዋለህ፤ አሮንና ልጆቹም በአውራው በግ ራስ ላይ እጆቻቸውን ይጭናሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “አንደኛውን አውራ በግ ውሰድ፤ አሮንና ልጆቹም በአውራው በግ ራስ ላይ እጆቻቸውን ይጭናሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ላኡ ዶርሳ ኮለቱዋፐ እቱዋ ኔን አክና፥ አሮነነ አ ናናይ ባረንቱ ኩሽያ አ ሁጲያን ዎኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Laa"u dorssaa koletuwaappe ittuwaa neeni akkina, Aaroonenne Aa naanay barenttu kushiyaa Aa huup'iyaan wotsino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Nam7u dharshotappe issaa ne ekkiko Aarooneynne iza nayti ba kushe iza hu7e bolla woththetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ናምኡ ርሾታፔ ኢሳ ኔ ኤኪኮ ኣሮኔይኔ ኢዛ ናይቲ ባ ኩሼ ኢዛ ሁኤ ቦላ ዎቶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ናምኡ ማራዘታፐ እሱዋ ኤካዳ፥ አሮንነ እያ ናይት ባንታ ኩሽያ እያ ሁጰን ዎና መላ ኦ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Nam7u marazetape issuwa ekada, Aaroninne iya nayti banta kushiya iya huuphen wothana mela ootha.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ከሁለቱ አውራ በጎች አንዱን ወስደህ፣ አሮንና ወንዶች ልጆቹ በራሱ ላይ እጃቸውን ይጭኑበታል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ከሁለቱ የበግ አውራዎች አንዱን ወስደህ አሮንና ልጆቹ እጃቸውን በራሱ ላይ እንዲጭኑ አድርግ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ነቲ ሓደ ማጕላውን ውሰዶ፤ ኣሮንን ደቁን ድማ ኣእዳዎም ኣብ ርእሲ እቲ ማጕላ የንብሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ነቲ ሓደ ድዑል ወሲድካ ድማ፡ ኣሮንን ደቁን ኣእዳዎም ኣብ ርእሲ እቲ ድዑል የንብሩ።