Exodus 28:26 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ክልተ ቀለቤት ወርቂ ግበር፡ ኣብ ክልቲኡ ጫፋት እቲ ሳንዱቕ ኣፍልቢ፡ ኣብ ወሰን እቲ ኣብ ውሽጢ ኤፎድ ድማ ኣሰሮ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሁለት የወርቅ ቀለበቶችንም ሥራ፤ እነርሱንም ልብሰ መትከፉ በውስጥ በሚያልፍበት በከንፈሩ በኩል በሁለቱ የልብሰ እንግድዓ ጫፎች ላይ ታኖራቸዋለህ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሁለት የወርቅ ቀለበቶችም ሥራ፥ እነርሱንም በኤፉዱ ፊት ለፊት ባለው በደረቱ ኪስ በሁለቱ ጫፎች ላይ ታደርጋቸዋለህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሁለት የወርቅ ቀለበቶች ሠርተህ በኤፉዱ ፊት ለፊት ባለው በደረት ኪሱ በሁለቱ ጫፎች ላይ ታደርጋቸዋለህ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይካ ላኡ ዎርቃ ምግዳቱዋ መደ፥ ኤፉድያፐ ጋርሳን ካሊደ ደእያ ትራን ዎያዎ ሶ ባጋና ደእያ ላኡ ጋጻ ጼራን አ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'aykka laa"u work'k'aa migidatuwaa med'd'aade, eefuudiyaappe garssan kaalliide de'iyaa tiraan wotsiyaawoo soo baggana de'iyaa laa"u gas'aa s'eeran aatsa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasseka nam7u worqqa yiichchata giigsada, eefudeppe kaalli diza tira kiisetas gaaththa baggara diza nam7u xeeratan aaththa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቃሴካ ናምኡ ዎርቃ ዪቻታ ጊጊሳዳ፥ ኤፉዴፔ ካሊ ዲዛ ቲራ ኪሴታስ ጋ ባጋራ ዲዛ ናምኡ ጼራታን ኣ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃስ ናምኡ ዎርቃ ሳጋዮታ ኦዳ፥ ኤፉድያፐ ጋ ባጋራ ካልድ ደእያ ትራን ማኤትያ ማኡዋስ ናምኡ ማዛነታ ፄራን አ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qassi nam7u worqa sagaayota oothada, efuudiyape gatha baggara kaallidi de7iya tiran ma7etiya ma7uwas nam7u maazaneta xeeran aatha. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሁለት የወርቅ ቀለበቶች አበጅተህ ከኤፉዱ ቀጥሎ ባለው በውስጠኛ ጠርዝ ላይ፣ በሌላ በኩል ካሉት ሁለት የደረት ኪስ ጐኖች ጋር አያይዛቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንደገናም ሁለት የወርቅ ቀለበቶች ሠርተህ በውስጥ በኩል ከኤፉዱ ቀጥሎ ባለው የደረት ኪስ ከታችኛዎቹ ማእዘኖች ጋር እንዲገጣጠሙ አድርግ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብወርቂ ጌርካ ድማ ኽልተ ቐለበት ስራሕ፤ ኣብቲ ኽልተ ወሰን ሳንቃ ኣፍ ልቢ፥ ናብ ወገን ኤፉድ ዘሎ ውሽጣዊ ጠርዚ እሰሮ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ክልተ ቐለቤት ድማ ካብ ወርቂ ገብር እሞ ኣብቲ ኽልተ ወሰን ሳንቃ ኣፍ ልቢ ናብ ሸነኽ ኣፎድ ዘሎ ውሽጣዊ ጥርዚ ግበሮ። |