Exodus 27:9 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቲ ኣጸድ ማሕደር ግበሮ፡ ብሸነኽ ደቡብ፡ ብሸነኽ ደቡብ፡ ነቲ ኣጸድ ብጽቡቕ እተጠምጠመ በፍታ፡ ብሓደ ሸነኽ ሚእቲ እመት ዝንውሓቱ መንጠልጠሊ ይግበር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “ለድ​ን​ኳ​ኑም አደ​ባ​ባይ ሥራ፤ ከጥሩ በፍታ የተ​ሠሩ የአ​ደ​ባ​ባዩ መጋ​ረ​ጃ​ዎ​ችም በደ​ቡብ በኩል ይሁኑ። የአ​ን​ዱም ወገን ርዝ​መት መቶ ክንድ ይሁን፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የማደሪያውንም አደባባይ ሥራ፤ በደቡብ ወገን የጥሩ በፍታ መጋረጆች ይሁኑለት፥ የአንዱም ወገን ርዝመት መቶ ክንድ ይሁን፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “የማደሪያውን አደባባይ ሥራ፤ በደቡብ በኩል ከጥሩ በፍታ የተሠሩ መጋረጃዎች ይሁኑ፥ የአንዱ ወገን ርዝመት መቶ ክንድ ይሁን፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ጾሳ ዱንካንያዉ አሳይ ሺቅያ ዳባባ ጊግሳ። ዳባባይ ገድሳ ባጋና ጼቱ ዋ አዱቆ፤ ሄ ዳባባዉ ሊቆ ሊኑዋፐ ዳደቴዳ ጋርዳቱዋ ጊግሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «S'oossaa Dunkkaaniyaw Asay shiik'iyaa dabaabaa giigissa. Dabaabay gedissa baggana s'eetu wad'aa aduk'k'o; he dabaabaw liik'o liinuwaappe dadetteedda gaarddotuwaa giigissa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Xoossa Dunkaaneza gibbe lo7i dadettida liiqo laynoppe magalashata giigsa. Duge baggara diza magalashata adussateththay xeetu wadha gido.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ጾሳ ዱንካኔዛ ጊቤ ሎኢ ዳዴቲዳ ሊቆ ላይኖፔ ማጋላሻታ ጊጊሳ። ዱጌ ባጋራ ዲዛ ማጋላሻታ ኣዱሳቴይ ጼቱ ዋ ጊዶ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ጌሻ ዱንካንያ ዳባባ ገቻናዉ አልኦ ሊኖፐ ማጋራጆ ጊግሳ። ገሸታስ አዱሳተይ ዱገሀ ባጋራ ፄቱ ዋ ግዶ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Geeshsha Dunkaaniya dabaaba gechanaw al7o liinope magarajo giigisa. Geshetas adussatethay dugeha baggara xeetu wadha gido.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ለመገናኛው ድንኳን አደባባይ አብጅለት፤ በደቡብ በኩል ርዝመቱ አንድ መቶ ክንድ ይሁን፤ ከቀጭን በፍታ የተፈተሉ መጋረጃዎች፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ለድንኳኑ አደባባይ ክልል መጋረጃዎች ከቀጭን ሐር ሥራ፤ የመጋረጃዎቹም ርዝመት ከደቡብ በኩል አርባ አራት ሜትር ይሁን፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ነቲ ድንኳን ቕፅሪ ግበረሉ። ብወገን ደቡብ ነቲ ቕፅሪ ብዝተፍሓሰ ሃሪ ጌርካ ሚእቲ እመት ዝምንዋሑ መጋረጃታት ግበረሉ።
Amharic Tigrinya 2011 ነቲ ማሕደር ኣጸድ ገብረሉ። ነቲ ኣጸድ ብሸነኽ ደቡብ ነቲ ሓደ ወገኑ ብተፋሕሰ ልሕጺ እንጣጢዕ ሚእቲ እመት ዝምንዋሑ መጋረጃታት ገብር።