Exodus 27:17 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ዙርያ እቲ ኣጸድ ዘሎ ዅሉ ኣዕኑድ ብብሩር ይምላእ። መንኮርኮሮም ካብ ብሩር፡ መሰረታቶም ድማ ካብ ኣስራዚ ይኹን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዙሪያውም ያሉ የአደባባዩ ምሰሶዎች ሁሉ በብር የተለበጡ ይሁኑ፤ የብርም ክባሶች፥ የናስም እግሮች ይሁኑላቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በአደባባዩም ዙሪያ ላሉት ምሰሶች ሁሉ የብር ዘንጎች፥ የብርም ኩላቦች፥ የናስም እግሮች ይሁኑላቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በአደባባዩም ዙሪያ ያሉት ምሰሶዎች ሁሉ በብር ይያያዙ፥ ኩላቦቻቸው ከብር እግሮቻቸው ከነሐስ የተሠሩ ይሁኑ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዳባባ ዩሹዋን ደእያ ቱሳቱዋ ኡባዉ ብራፐ ኦሰቴዳ ቃችያዋንቱነ ካቂያዋንቱ፥ ናሃስያፐ ኦሰቴዳ ፖይ ገልያ ሉኮቱ ደእኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Dabaabaa yuushshuwaan de'iyaa tuussatuwaa ubbaw biraappe oosetteedda k'achchiyaawanttunne kak'k'iyaawanttu, nahaasiyaappe oosetteedda pootsay geliyaa lukotuu de'ino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Gibbeza yuuyi aadhdhanaas diza eqo miththata ubbaas birappe oosettida gita sagayoti, kaqotinne, xarqimalappe oosettida eqosoti detto. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ጊቤዛ ዩዪ ኣናስ ዲዛ ኤቆ ሚታ ኡባስ ቢራፔ ኦሴቲዳ ጊታ ሳጋዮቲ፥ ካቆቲኔ ጻርቂማላፔ ኦሴቲዳ ኤቆሶቲ ዴቶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዳባባ ዩሹዋን ደእያ ቱሳት ኡባይ ብራ ብራታፐ ኦሰትዳ ፃምአታን ኦይከቶ፤ ኤንታ ካጨት ብራ ብራታፐ፥ ኤንታ ቶሆት ናሰ ብራታፐ ኦሰቶ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Dabaaba yuushuwan de7iya tuussati ubbay bira biratape oosetida xam7atan oyketo; enta kaceti bira biratape, enta tohoti naase biratape ooseto. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በአደባባዩ ዙሪያ ያሉት ምሰሶዎች ሁሉ የብር ዘንጎች፣ ኵላቦችና የነሐስ መቆሚያዎች ይኑሯቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በአደባባዩ ዙሪያ ያሉት ምሰሶዎች ሁሉ በብር ዘንጎች ይያያዙ፤ ኲላቦቻቸው ከብር፥ እግሮቻቸውም ከነሐስ የተሠሩ ይሁኑ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቲ ኣብ ዙርያ ቕፅሪ ዘሎ ዅሉ ኣዕምዲ፥ ዘንግታት ብሩርን መሰቓቐሊ ብሩርን ግበረሉ። መርገፂኡ ኸዓ ብነሃስ ጌርካ ስርሓዮ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ኣብ ዙርያ ኣጸድ ዝለኦ ኹሉ ኣዕኑድ ኣዛንግ ብሩርን መሰቓቐሊ ብሩርን ይገብሮ፡ ኣእጋሩ ኸኣ ካብ ኣስራዚ ይኹን። |