Exodus 26:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብ ወርቂ ሓምሳ መንጠልጠሊ ግበር፡ ነቲ መጋረጃታት ድማ ምስቲ መንጠልጠሊ ኣተሓሕዞ፡ ሓደ ድንኳን ድማ ይኹን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አምሳ የወርቅ መያዣዎች ሥራ፤ መጋረጃዎችን እርስ በርሳቸው በመያዣዎች አጋጥማቸው፤ ድንኳኑም አንድ ይሆናል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አምሳ የወርቅ መያዣዎች ሥራ፤ ማደሪያውንም አንድ እንዲሆን መጋረጆችን እርስ በርሳቸው በመያዣዎች አጋጥማቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አምሳ የወርቅ መያዣዎችን ሥራ፤ ድንኳኑም አንድ ወጥ እንዲሆን መጋረጃዎቹን እርስ በርሳቸው በመያዣዎች አጋጥማቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉይያን ዎርቃፐ እሻታሙ ኦይቂያዋንታ መደ ጾሳ ዱንካኒ እቱዋ ግዳና ማላ፥ ሄ ጋርዳቱዋ ጋጻ ጋጻ ሄ ኦይቂያዋንቱን ኦይ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyyiyaan work'k'aappe ishatamu oyk'k'iyaawantta med'd'aade S'oossaa Dunkkaanii ittuwaa gidana mala, he gaarddotuwaa gas'aa gas'aa he oyk'k'iyaawanttun oytsa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye worqqafe ichchash tammu qapheta medhdhada giddo dunkaanezi issino gidana mala, he magalashata manxakotan issaa issaara oyseththa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ዎርቃፌ ኢቻሽ ታሙ ቃጴታ ሜዳ ጊዶ ዱንካኔዚ ኢሲኖ ጊዳና ማላ፥ ሄ ማጋላሻታ ማንጻኮታን ኢሳ ኢሳራ ኦይሴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጌሻ ዱንካነይ እስኖ ግዳና መላ ናምኡን ሻከት ስከትዳ ገሸታ ዎል ጋድ ኦይሰናዉ፥ እሻታሙ ዎርቃፈ ኦሰትዳ ኦይክያባታ ኦ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Geeshsha Dunkaaney issino gidana mela nam7un shaaketi siketida gesheta woli gathidi oysethanaw, ishatamu worqafe oosetida oykiyabata ootha. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዚያም የመገናኛው ድንኳን አንድ ወጥ ይሆን ዘንድ መጋረጃዎቹን በአንድ ላይ ለማያያዝ አምሳ የወርቅ ማያያዣዎችን ሥራ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የተቀደሰው ድንኳን አንድ ይሆን ዘንድ ለእነዚህ ሁለት ክፍሎች ኀምሳ የወርቅ መያዣዎችን ሠርተህ በቀለበቶቹ አገጣጥማቸው።። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብወርቂ ጌርካ ሓምሳ መቘለፊ ስራሕ። እቲ መሕደሪ ድንኳን ሓደ ምእንቲ ክኸውን ከዓ፥ ነቲ ዓለባታት በቲ ቝልፊ ንስንሳቱ ኣጋጥሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሓምሳ መቑለፊ ወርቂ ድማ ግበር። እቲ ማሕደር ሓደ ኪኸውንሲ፡ ነቲ ዓለባታት በቲ ኣቑላፍ ንሓድሕዱ ኣጋጥሞ። |