Exodus 24:16 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα₯αͺ α¨αα α΅α α£α₯ α¨α¨α α²α αΈααα‘ α₯α² α°α α α΅α αα½α±α½α° αααα² αΈααα’ α£α₯ α³α₯ααα² αααα² α΅α ααα΄ α«α₯ α°α α αΈααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨α₯βαβαβα βα₯βαβαα αα₯α α α²α α°α«α« αα αα¨α°α€ α°αβαβαα α΅α΅βα΅α΅ αα αΈαβααα€ α α°βα£βα°βαβαα αα α₯αβαβα βα₯βαα α¨α°βαβαα αα΅α₯ αα΄α α α«αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨α₯ααα α₯ααα αα₯α α α²α α°α«α« αα α°ααα α₯ α°αααα α΅α΅α΅α΅ αα αΈαααα€ α α°α£α°ααα αα α¨α°ααα αα΅α₯ αα΄α α α«αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨αα³α αα₯α α α²α α°α«α« αα α°ααα α₯ α°αααα α΅α΅α΅α΅ αα αΈαααα€ α α°α£α°ααα αα α¨α°ααα αα΅α₯ αα΄α α α«αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα αξ½α αα³ α¦ααΉ α²α α°αα« α¦αα α‘α΄α³α€ α α»αͺ α‘α±αα ααα³ αα¬α³α€ αααξ³ ααα³α α α»αα« ααΆα αξ½α αα³α αα³ αΌα΄α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay Med'inaa Godaa bonchchuu Siina Deriyaa bollan utteedda; he shaarii usuppun gallassaa mayyeedda; laappuntsa gallassan he shaariyaa giddoppe Med'inaa Goday Musa s'eeseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAA bonchchoyka Siina zumaa bolla wodhdhi gam7ides; usuppun gallas gakkanaas shaarazi zumaa goozi oykkides; laappunththa gallassan shaaraa giddora GODAY Muse xeygides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ α¦ααΎαα« α²α αα α¦α αξΊ ααα’α΄α΅α€ α‘α±αα ααα΅ αα«αα΅ α»α«α αα αα α¦ααͺα΄α΅α€ αααξ³ ααα³α α»α« ααΆα« αα³α αα΄ αΌααα΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ α¦ααΎα α²α αα α¦α α‘α΅α΅α’ α α»α«α α‘α±αα ααα΅ αα α¦α αα₯α΅α€ αααξ³ ααα΅ αα³α α»α« ααΆα αα΅α΅ αα° ααα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Godaa bonchoy Siina Zumaa bolla uttis. He shaaray usupun gallas zuma bolla ma7is; laapuntha gallas Goday shaara giddon gididi Muse xeegis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨α₯ααα α₯ααα (α«α α) αα₯α α α²α α°α«α« αα αα¨α°α€ α°αααα α°α«α«αα α₯α΅α¨ α΅α΅α΅α΅ αα α΅α¨α΅ αΈαααα€ α α°α£α°ααα αα α₯ααα α₯αα (α«α α) α α°ααα αα΅α₯ αα αα΄α α α«αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨α₯ααα α₯ααα αα₯α α α²α α°α«α« αα αα¨αα€ α°αααα α°α«α«αα α΅α΅α΅α΅ αα αΈαααα€ α α°α£α°ααα αα α¨α°ααα αα΅α₯ αα΄α α α«αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αα₯αͺ α₯ααα£α₯αα α΅αα₯ α£α₯ α₯αα£ α²α αα¨α°α€ α₯α² α°αα αΈα α½α±α½α° αααα² ααα α¦α’ α α³ α»αααα² αααα² α΅αα₯ α₯ααα£α₯αα ααα΄ α»α₯ αα₯αΈα α₯α² α°αα αααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α΅αα’α΅ αα₯αͺ α₯ααα£α₯αα α΅α αααα² α°α α₯α΅α«α€α α¨α αα£αα αα αΎααα‘ α£α₯ αα₯α² α₯α² αΈα¨α α°α«α₯α¨α’ |